37.
Zuhd
٣٧-
كتاب الزهد
14
Chapter: Reliance and certain faith
١٤
باب التَّوَكُّلِ وَالْيَقِينِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wasawā’in | Suway bin Khalid | Companion |
ḥabbah | Habbah ibn Khalid al-'Amiri | Companion |
sallām bn shuraḥbīl abī shuraḥbīl | Salam bin Sharahbil al-Kufi | Acceptable |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَسَوَاءٍ | سواء بن خالد | صحابي |
حَبَّةَ | حبة بن خالد العامري | صحابي |
سَلَّامِ بْنِ شُرَحْبِيلَ أَبِي شُرَحْبِيلَ | سلام بن شرحبيل الكوفي | مقبول |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 4165
Habbah (رضي الله تعالى عنها) and Sawa (رضي الله تعالى عنها), the two daughters of Khalid ( رضئ هللاتعالی عنہ) narrated that they went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) when he was doing something, so we helped him in it. Then he said, ‘do not despair of provision so long as your heads are still moving, for a person’s mother bears him red with raw skin, then Allah provides for him.’
Grade: Da'if
ابنائے خالد حبہ اور سواء رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ہم نبی اکرم ﷺ کے پاس گئے، آپ کچھ مرمت کا کام کر رہے تھے تو ہم نے اس میں آپ کی مدد کی تو آپ ﷺ نے فرمایا: تم روزی کی طرف سے مایوس نہ ہونا جب تک تمہارے سر ہلتے رہیں، بیشک انسان کی ماں اس کو لال جنتی ہے، اس پر کھال نہیں ہوتی پھر اللہ تعالیٰ اس کو رزق دیتا ہے ۔
Abna-e Khalid Hubbah aur Suwa Razi Allahu Anhuma kehte hain ke hum Nabi-e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass gaye, aap kuchh maramat ka kaam kar rahe the to hum ne is mein aap ki madad ki to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: tum rozi ki taraf se mayoos nah hono jab tak tumhare sar hilt hain, beshak insan ki maan is ko laal jannati hai, is par khail nahin hoti phir Allah Ta'ala is ko rizq deta hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَلَّامِ بْنِ شُرَحْبِيلَ أَبِي شُرَحْبِيلَ، عَنْ حَبَّةَ، وَسَوَاءٍ ابْنَيْ خَالِدٍ، قَالَا: دَخَلْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُعَالِجُ شَيْئًا فَأَعَنَّاهُ عَلَيْهِ، فَقَالَ: لَا تَيْأَسَا مِنَ الرِّزْقِ مَا تَهَزَّزَتْ رُءُوسُكُمَا، فَإِنَّ الْإِنْسَانَ تَلِدُهُ أُمُّهُ أَحْمَرَ لَيْسَ عَلَيْهِ قِشْرٌ، ثُمَّ يَرْزُقُهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ .