37.
Zuhd
٣٧-
كتاب الزهد
24
Chapter: Caution and piety
٢٤
باب الْوَرَعِ وَالتَّقْوَى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Atiyaa al-Sa'di | Atiyyah ibn Urwa al-Sa'di | Sahabi (Companion) |
| Wa'tiyyah ibn Qays | Atiyyah ibn Qays al-Kilabi | Thiqah (Trustworthy) |
| Rabi'ah ibn Yazid | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Yazid | Abdullah ibn Yazid Al-Dimashqi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
| Abu 'Aqil | Abdullah bin Aqeel Al-Thaqafi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hashim ibn al-Qasim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَطِيَّةَ السَّعْدِيِّ | عطية بن عروة السعدي | صحابي |
| وَعَطِيَّةُ بْنُ قَيْسٍ | عطية بن قيس الكلابي | ثقة |
| رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ | ربيعة بن يزيد الإيادي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد الدمشقي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَقِيلٍ | عبد الله بن عقيل الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 4215
Atiyyah As-Sa’di (رضي الله تعالى عنه), the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘a person will not reach the status of being one of those who have piety until he refrains from doing something in which there is no sin, for fear of falling into something in which there is sin.
Grade: Sahih
عطیہ سعدی رضی اللہ عنہ جو (نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے تھے) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: بندہ متقیوں کے مقام کو نہیں پہنچ سکتا جب تک کہ وہ اس بات کو جس میں کوئی مضائقہ نہ ہو، اس چیز سے بچنے کے لیے نہ چھوڑ دے جس میں برائی ہے ۔
Atiya Saadi (رضي الله تعالى عنه) jo (Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke Ashab mein se the) se Riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Farmaya: Banda Mutqiyon ke Maqam ko nahin pahunch sakta jab tak ke woh is baat ko jis mein koi Muzaiqah na ho, is cheez se bachne ke liye na chhod de jis mein burai hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِيرَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، وَعَطِيَّةُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ عَطِيَّةَ السَّعْدِيِّ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا يَبْلُغُ الْعَبْدُ أَنْ يَكُونَ مِنَ الْمُتَّقِينَ، حَتَّى يَدَعَ مَا لَا بَأْسَ بِهِ حَذَرًا لِمَا بِهِ الْبَأْسُ .