37.
Zuhd
٣٧-
كتاب الزهد
24
Chapter: Caution and piety
٢٤
باب الْوَرَعِ وَالتَّقْوَى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Mughir ibn Sumayya | Mughith ibn Sami al-Awza'i | Trustworthy |
| Zayd ibn Waqid | Zayd ibn Waqid al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Hamza | Yahya ibn Hamza al-Hadrami | Thiqah, accused of Qadariyyah |
| Hisham ibn 'Ammar | Hisham ibn Ammar al-Salami | Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| مُغِيثُ بْنُ سُمَيٍّ | مغيث بن سمي الأوزاعي | ثقة |
| زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ | زيد بن واقد القرشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ | يحيى بن حمزة الحضرمي | ثقة رمي بالقدر |
| هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ | هشام بن عمار السلمي | صدوق جهمي كبر فصار يتلقن |
Sunan Ibn Majah 4216
Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that it was said to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), which of the people is best?’ He said, ‘everyone who is pure of heart and sincere in speech.’ They said, ‘sincere in speech, we know what this is, but what is pure of heart?’ He said, ‘it is (the heart) that is pious and pure, with no sin, injustice, rancor or envy in it.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے سوال کیا گیا کہ لوگوں میں سب سے بہتر کون ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہر صاف دل، زبان کا سچا صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کیا: زبان کے سچے کو تو ہم سمجھتے ہیں، صاف دل کون ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: پرہیزگار صاف دل جس میں کوئی گناہ نہ ہو، نہ بغاوت، نہ کینہ اور نہ حسد ۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se sawal kiya gaya ke logon mein sab se behtar kon hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Har saaf dil, zaban ka sacha. Sahaba-e-kuram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya: Zaban ke sache ko to hum samjhte hain, saaf dil kon hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Parhezgar saaf dil jis mein koi gunaah na ho, na baghawat, na kaina aur na hasad.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ، حَدَّثَنَا مُغِيثُ بْنُ سُمَيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ النَّاسِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: كُلُّ مَخْمُومِ الْقَلْبِ صَدُوقِ اللِّسَانِ ، قَالُوا: صَدُوقُ اللِّسَانِ نَعْرِفُهُ، فَمَا مَخْمُومُ الْقَلْبِ، قَالَ: هُوَ التَّقِيُّ النَّقِيُّ، لَا إِثْمَ فِيهِ، وَلَا بَغْيَ، وَلَا غِلَّ، وَلَا حَسَدَ .