1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها
55
Chapter: Washing the (heels and) Achilles tendon
٥٥
باب غَسْلِ الْعَرَاقِيبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wa‘amrūun bn al-‘āṣ | Amr ibn al-As al-Qurashi | Companion |
washuraḥbīl bn ḥasanah | Sharahbil ibn Hasana | Companion |
wayazīd bn abī sufyān | Yazid ibn Abi Sufyan al-Qurashi | Companion |
khālid bn al-walīd | Khalid ibn al-Walid al-Makhzumi | Sahaba |
abū ‘abd al-lah al-ash‘arī | Abu Abd Allah al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
abī ṣāliḥin al-ash‘arī | Abu Salih al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
abī sallāmin al-swad | Mumtar the Black Abyssinian | Trustworthy transmitter |
shaybah bn al-aḥnaf | Shaybah ibn al-Ahnaf al-Awza'i | Acceptable |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
wa‘uthmān bn ismā‘īl al-dimashqīyān | Uthman ibn Ismail al-Hudhali | Accepted |
al-‘abbās bn ‘uthmān | Al-Abbas ibn Uthman al-Bajali | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَعَمْرَو بْنِ الْعَاصِ | عمرو بن العاص القرشي | صحابي |
وَشُرَحْبِيلَ بْنِ حَسَنَةَ | شرحبيل بن حسنة | صحابي |
وَيَزِيدَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ | يزيد بن أبي سفيان القرشي | صحابي |
خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ | خالد بن الوليد المخزومي | صحابي |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَشْعَرِيُّ | أبو عبد الله الأشعري | صدوق حسن الحديث |
أَبِي صَالِحٍ الْأَشْعَرِيِّ | أبو صالح الأشعري | صدوق حسن الحديث |
أَبِي سَلَّامٍ الْأَسْوَدِ | ممطور الأسود الحبشي | ثقة يرسل |
شَيْبَةُ بْنُ الْأَحْنَفِ | شيبة بن الأحنف الأوزاعي | مقبول |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
وَعُثْمَانُ بْنُ إِسْمَاعِيل الدِّمَشْقِيَّانِ | عثمان بن إسماعيل الهذلي | مقبول |
الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ | العباس بن عثمان البجلي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 455
It was narrated from Khalid bin Walid, Yazid bin Abu Sufyan, Shurahbil bin Hasanah and 'Amr bin 'As (رضي الله تعالى عنهم) that they all heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say : 'Complete the ablution. Woe to the heels (if they are not washed properly) because of Hell fire.
Grade: Sahih
خالد بن ولید، یزید بن ابوسفیان، شرحبیل بن حسنہ اور عمرو بن العاص رضی اللہ عنہم نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا وضو مکمل کیا کرو، ایڑیوں کو دھونے میں کوتاہی کرنے والوں کے لیے آگ کی تباہی ہے ۔
Khalid bin Waleed, Yazid bin Abu Sufyan, Shuraibl bin Hasana aur Amr bin Al-Aas (رضي الله تعالى عنه) ne Rasool Allah salal lahu alaihi wa sallam ko farmate suna wudu mukaml kiya karo, eediyon ko dhone mein kotahi karne walon ke liye aag ki tabahi hai
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ، وَعُثْمَانُ بْنُ إِسْمَاعِيل الدِّمَشْقِيَّانِ، قَالَا: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَةُ بْنُ الْأَحْنَفِ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْأَشْعَرِيِّ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَشْعَرِيُّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، وَيَزِيدَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، وَشُرَحْبِيلَ بْنِ حَسَنَةَ وَعَمْرَو بْنِ الْعَاصِ، كُلُّ هَؤُلاءِ سَمِعُوا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَتِمُّوا الْوُضُوءَ، وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ .