1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها
66
Chapter: Concession concerning that
٦٦
باب الرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi, haddathani | Amr ibn Umayyah al-Dimri | Companion |
| Ja'far ibn 'Amr ibn Umayya | Ja'far ibn 'Amr al-Dimri | Trustworthy |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Al-Walid ibn Muslim | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abi, haddathani | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abdur Rahman ibn Ibrahim al-Dimashqi | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Ali ibn Abdallah ibn Abbas | Ali ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي | عمرو بن أمية الضمري | صحابي |
| جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ | جعفر بن عمرو الضمري | ثقة |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| الْأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| أَبِي | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ | علي بن عبد الله القرشي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 490
Zuhri said : 'I had dinner with Walid or Abdul-Malik. When the time for prayer came, I got up to perform ablution. Ja'far bin 'Amr bin Umayyah said : 'I bear witness that my father bore witness, that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ate food that had been changed by fire, then he performed prayer, and he did not perform ablution.' And 'Ali bin 'Abdullah bin 'Abbas said : 'And I bear witness to similar from my father.'
Grade: Sahih
زہری کہتے ہیں کہ میں ولید یا عبدالملک کے ساتھ شام کے کھانے پہ حاضر ہوا، جب نماز کا وقت ہوا تو میں وضو کے لیے اٹھا تو جعفر بن عمرو بن امیہ ۱؎ نے کہا: میں گواہی دیتا ہوں کہ میرے والد ( عمرو بن امیہ ضمری مدنی رضی اللہ عنہ ) نے کہا کہ میں گواہی دیتا ہوں کہ رسول اللہ ﷺ نے آگ پہ پکا ہوا کھانا کھایا، پھر نماز پڑھی، اور وضو نہیں کیا۔ علی بن عبداللہ بن عباس نے کہا کہ میں اپنے والد ( عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما ) کے بارے میں بھی اسی طرح کی گواہی دیتا ہوں۔
Zehri kehte hain ke mein Walid ya Abdulmalik ke sath sham ke khanay pe hazir hua, jab namaz ka waqt hua to mein wazu ke liye utha to Jaafar bin Amro bin Umayya 1؎ ne kaha: mein gawah deita hun ke mere walid ( Amro bin Umayya Zimri Madni (رضي الله تعالى عنه) ) ne kaha ke mein gawah deita hun ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aag pe pakka hua khana khaya, phir namaz padhi, aur wazu nahin kiya. Ali bin Abdallah bin Abbas ne kaha ke mein apne walid ( Abdallah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ) ke bare mein bhi isi tarah ki gawah deita hun.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، قَالَ: حَضَرْتُ عَشَاءَ الْوَلِيدِ، أَوْ عَبْدِ الْمَلِكِ، فَلَمَّا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ قُمْتُ لِأَتَوَضَّأَ، فَقَالَ جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ: أَشْهَدُ عَلَى أَبِي أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ أَكَلَ طَعَامًا مِمَّا غَيَّرَتِ النَّارُ، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ ، وقَالَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ: وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى أَبِي بِمِثْلِ ذَلِكَ.