1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها
102
Chapter: Concerning one who has a bath after intimacy with each (of his wives)
١٠٢
باب فِيمَنْ يَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ وَاحِدَةٍ غُسْلاً
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī rāfi‘in | Abu Rafi' the Copt | Companion |
salmá | Salma | Acceptable |
‘abd al-raḥman bn abī rāfi‘in | Abd al-Rahman ibn Abi Rafi | Saduq Hasan al-Hadith |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
isḥāq bn manṣūrin | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي رَافِعٍ | أبو رافع القبطي | صحابي |
سَلْمَى | سلمى | مقبول |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي رَافِعٍ | عبد الرحمن بن أبي رافع | صدوق حسن الحديث |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
Sunan Ibn Majah 590
It was narrated from Abu Rafi (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went around to all of his wives in one night, and he had a bath after each one of them. It was said to him : "O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), why not make it one bath?' He said : 'This is purer, better and cleaner.'
Grade: Sahih
ابورافع رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ ایک رات میں اپنی تمام بیویوں کے پاس ہو آئے ۱؎، اور ہر ایک کے پاس غسل کرتے رہے، آپ سے پوچھا گیا: اللہ کے رسول! آپ آخر میں ایک ہی غسل کیوں نہیں کر لیتے ہیں؟ تو آپ نے فرمایا: یہ طریقہ زیادہ پاکیزہ، عمدہ اور بہترین ہے ۲؎۔
Abu Rafi Razi Allahu Anhu Farmatay Hain Kay Nabi Akram SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM Aik Raat Mein Apni Tamam Biwiyon Kay Pas Ho Aaye 1, Aur Har Ek Kay Pas Ghusl Kartay Rahay, Aap Say Poocha Gaya: Allah Kay Rasool! Aap Aakhir Mein Ek Hi Ghusl Kyon Nahin Kar Letay Hain? To Aap Nay Farmaya: Yeh Tariqa Ziada Paakizah, Umdah Aur Behtarin Hai 2.
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَمَّتِهِ سَلْمَى، عَنْ أَبِي رَافِعٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ عَلَى نِسَائِهِ فِي لَيْلَةٍ، وَكَانَ يَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ، فَقِيلَ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا تَجْعَلُهُ غُسْلًا وَاحِدًا؟ فَقَالَ: هُوَ أَزْكَى وَأَطْيَبُ وَأَطْهَرُ .