1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها


107
Chapter: The woman sees in her dream what men see

١٠٧
باب فِي الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ

NameFameRank
Khawla bint Hakim Khawlah bint Hakim al-Sulamiyyah Sahabi
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Ali ibn Zayd Ali ibn Zayd al-Qurashi Weak in Hadith
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Wa'liyu ibn Muhammad Ali ibn Muhammad al-Kufi Trustworthy
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author

Sunan Ibn Majah 602

It was narrated from Khawlah bint Hakim (رضي الله تعالى عنها) that : She asked the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) about a woman who sees in her dream that which a man sees. He said : 'She does not have to take a bath unless she has an orgasm, just as man does not have to take a bath unless he has an ejaculation.


Grade: Da'if

خولہ بنت حکیم رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے عورت کے اپنے خواب میں اس چیز کے دیکھنے سے متعلق سوال کیا جو مرد دیکھتا ہے تو آپ ﷺ نے فرمایا: جب تک انزال نہ ہو اس پر غسل نہیں، جیسے مرد پر بغیر انزال کے غسل نہیں ۔

Khula binti Hakim ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke unhon ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se aurat ke apne khawab mein is cheez ke dekhne se mutalliq sawal kiya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jab tak inzal na ho us par ghusl nahin, jaise mard par baghair inzal ke ghusl nahin

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَيْسَ عَلَيْهَا غُسْلٌ حَتَّى تُنْزِلَ، ‏‏‏‏‏‏كَمَا أَنَّهُ لَيْسَ عَلَى الرَّجُلِ غُسْلٌ حَتَّى يُنْزِلَ .