2.
The Book of the Prayer
٢-
كتاب الصلاة
6
Chapter: Maintaining The 'Asr Prayer
٦
باب الْمُحَافَظَةِ عَلَى صَلاَةِ الْعَصْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alī bn abī ṭālibin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
zirr bn ḥubayshin | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
‘āṣim bn bahdalah | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
aḥmad bn ‘abdah | Ahmad ibn Abdah al-Dubi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ | أحمد بن عبدة الضبي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 684
It was narrated from 'Ali bin Abu Talib (رضي الله تعالى عنه) that on the Day of Khandaq (the battle of trench), the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, may Allah fill their houses and graves with fire, just as they distracted us from the middle prayer.'
Grade: Sahih
علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے غزوہ خندق کے دن فرمایا: اللہ ان کافروں کے گھروں اور قبروں کو آگ سے بھر دے، جیسے کہ ان لوگوں نے ہمیں نماز وسطیٰ ( عصر کی نماز ) کی ادائیگی سے باز رکھا ۔
Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ghazwa Khandaq ke din farmaya: Allah in kafiron ke gharon aur qabron ko aag se bhar de, jaise ke in logon ne hamen namaz wastai ( asr ki namaz ) ki adai gi se baz rakha.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ: مَلَأَ اللَّهُ بُيُوتَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَارًا، كَمَا شَغَلُونَا عَنِ الصَّلَاةِ الْوُسْطَى .