2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on mentioning the reason for the eclipse of the sun if the narration is correct.

بَابُ ذِكْرِ عِلَّةِ لِمَا تَنْكَسِفُ الشَّمْسُ إِذَا انْكَسَفَتْ، إِنْ صَحَّ الْخَبَرُ،

Sahih Ibn Khuzaymah 1402

Hazrat Qubaysah bin Jaleeb (may Allah be pleased with him) narrates that when the sun eclipsed, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered two rak'ahs of prayer until the sun became bright. Then he said, "Verily, the sun and the moon are not eclipsed because of the death of anyone. Rather, these are two of the creations of Allah, the Exalted, and Allah brings about whatever changes He wills in His creation. So when Allah manifests His grandeur to any of His creations, they express humility and submissiveness. Therefore, whenever the sun or the moon is eclipsed, pray until it becomes bright again, unless Allah brings forth a new command for it."


Grade: Da'if

حضرت قبیصہ بجلی رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ سورج کو گرہن لگا تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے دو رکعات ادا کیں حتّیٰ کہ سورج روشن ہو گیا، پھر فرمایا: ”بلاشبہ سورج اور چاند کو کسی شخص کی موت کی وجہ سے گرہن نہیں لگتا۔ لیکن یہ اللہ تعالیٰ کی مخلوق میں سے دو مخلوقات ہیں اور اللہ تعالیٰ اپنی مخلوق میں جو تبدیلی چاہتا ہے کرلیتا ہے پھر اللہ تعالیٰ جب اپنی مخلوق میں سے کسی چیز کے لئے تجلی فرماتے ہیں تو وہ عاجزی اور انکساری کا اظہار کرتی ہے۔ لہٰذا سورج اور چاند میں سے جسے بھی گرہن لگے تو ان کے روشن ہونے تک نماز پڑھو، یا اللہ تعالیٰ اس کے لئے کوئی نیا حُکم لے آئے۔“

Hazrat Qabeesa Bijli rehmatullah alaih bayan karte hain ke sooraj ko giraftan laga to Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne do rakat ada kiye hatta ke sooraj roshan ho gaya, phir farmaya: “Bilashuba sooraj aur chand ko kisi shakhs ki maut ki wajah se giraftan nahi lagta. Lekin ye Allah Ta’ala ki makhlooq mein se do makhlooqaat hain aur Allah Ta’ala apni makhlooq mein jo tabdeeli chahta hai kar leta hai phir Allah Ta’ala jab apni makhlooq mein se kisi cheez ke liye tajalli farmate hain to woh aajzi aur inkesari ka izhaar karti hai. Lihaza sooraj aur chand mein se jise bhi giraftan lage to in ke roshan hone tak namaz parho, ya Allah Ta’ala is ke liye koi naya hukm le aaye.”

قَالَ: ثنا بِخَبَرٍ قَبِيصَةُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ قَبِيصَةَ الْبَجَلِيِّ ، قَالَ: إِنَّ الشَّمْسَ انْخَسَفَتْ، فَصَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى انْجَلَتْ، ثُمَّ قَالَ:" إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لا يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ، وَلَكِنَّهُمَا خَلْقَانِ مِنْ خَلْقِهِ، وَيُحْدِثُ اللَّهُ فِي خَلْقِهِ مَا شَاءَ، ثُمَّ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِذَا تَجَلَّى لِشَيْءٍ مِنْ خَلْقِهِ خَشَعَ لَهُ، فَأَيُّهُمَا انْخَسَفَ فَصَلُّوا حَتَّى يَنْجَلِيَ أَوْ يُحْدِثَ لَهُ اللَّهُ أَمْرًا"

Sahih Ibn Khuzaymah 1403

Sayyiduna Nu'man bin Bashir (may Allah be pleased with him) narrates that a solar eclipse occurred during the blessed era of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Then the narrator mentioned the complete hadith and said these words: “Then, when Allah Almighty manifests Himself to something among His creation, that thing expresses humility to Allah Almighty.”


Grade: Da'if

سیدنا نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے عہد مبارک میں سورج گرہن لگا پھر راوی نے مکمّل حدیث بیان کی۔ اور یہ الفاظ بیان کیے ”پھر جب اللہ تعالیٰ اپنی مخلوق میں کسی چیز کے لئے تجلی فرماتے ہیں تو وہ چیز اللہ تعالیٰ کے لئے عاجزی کا اظہار کرتی ہے۔“

Sayyiduna Nauman bin Bashir Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke ahd mubarak mein Suraj Girahan laga phir ravi ne mukammal hadees bayan ki aur yeh alfaz bayan kiye phir jab Allah Ta'ala apni makhlooq mein kisi cheez ke liye tajalli farmate hain to woh cheez Allah Ta'ala ke liye aajizi ka izhaar karti hai

قَالَ أَبُو بَكْرٍ" وَأَمَّا خَبَرُ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ فَإِنَّ بُنْدَارًا حَدَّثَنَاهُ أَيْضًا، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ، قَالَ: انْكَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَقَالَ:" فَإِذَا تَجَلَّى اللَّهُ لِشَيْءٍ مِنْ خَلْقِهِ خَشَعَ لَهُ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1404

The Imam (meaning the compiler of the book) narrates another chain of narration for the hadith of Sayyiduna Nauman (may Allah be pleased with him).


Grade: Da'if

امام صاحب سیدنا نعمان رضی اللہ عنہ کی حدیث کی ایک اور سند بیان کرتے ہیں۔

Imam Sahib Syedna Nauman Radi Allahu Anhu ki hadees ki aik aur sanad bayan karte hain.

نَا بُنْدَارٌ ، نَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ، نَحْوَ حَدِيثِ أَيُّوبَ