Ata' reports: I heard Abu Humaid as-Sa'idi ( رضى الله عنه ) saying in the presence of ten Companions, including Abu Qatada ( رضى الله عنه ), that he (Abu Humaid as-Sa'idi ( رضى الله عنه )) said, "I know more about the prayer of the Messenger of Allah ( صلى الله عليه وسلم ) than you. When the Messenger of Allah ( صلى الله عليه وسلم ) stood for prayer...," then he described some portion of the prayer and said, "Then he would say, 'Allahu Akbar.' Then he would bow, separating his arms from his sides." Muhammad b. Yahya (the narrator) said in his narration: "He (the Prophet) would bow, keeping his forearms away from his sides." Muhammad b. Yahya added: "Then he would prostrate." All the Companions said, "You have told the truth; this is how the Prophet ( صلى الله عليه وسلم ) used to pray."
Grade: Sahih
جناب عطا بیان کرتے ہیں کہ میں نے سیدنا ابوحمید الساعدی رضی اللہ عنہ کو دس صحابہ کرام کی موجودگی میں، جن میں سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ بھی شامل ہیں، سنا کہ سیدنا ابوحمید رضی اللہ عنہ نے فرمایا، میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز کو تم سے زیادہ جا نتا ہوں۔ بیشک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب نماز کے لئے کھڑے ہوتے۔ پھر حدیث کا کچھ حصّہ بیان کیا۔ اور کہا کہ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم زمین کی طرف جُھکتے اور اپنے دونوں بازو اپنے دونوں پہلوؤں سے الگ رکھتے۔ جناب محمد بن یحییٰ نے (اپنی روایت میں یہ الفاظ بیان کیے) فرمایا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے دونوں بازو اپنے دونوں پہلوؤں سے دور رکھتے ہوئے زمین کی طرف جُھکتے۔ محمد بن یحییٰ نے یہ اضافہ کیا کہ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم سجدہ کرتے۔ تمام صحابہ کرام نے کہا کہ آپ نے سچ کہا ہے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اسی طرح نماز پڑھا کرتے تھے۔
Janab Ata bayan karte hain ke maine Sayyiduna Abu Humaid Al-Saa’idi (RA) ko dus sahaba kiram ki mojoodgi mein, jin mein Sayyiduna Abu Qatada (RA) bhi shamil hain, suna ke Sayyiduna Abu Humaid Al-Saa’idi (RA) ne farmaya, main Rasool Allah (SAW) ki namaz ko tum se zyada janta hun. Beshak Rasool Allah (SAW) jab namaz ke liye kharay hote. Phir hadees ka kuch hissa bayan kiya. Aur kaha ke phir aap (SAW) “Allahu Akbar” kehte, phir aap (SAW) zameen ki taraf jhukte aur apne donon bazu apne donon pehluon se alag rakhte. Janab Muhammad bin Yahya ne (apni riwayat mein yeh alfaz bayan kiye) farmaya ke aap (SAW) apne donon bazu apne donon pehluon se door rakhte huye zameen ki taraf jhukte. Muhammad bin Yahya ne yeh izfa kiya ke phir aap (SAW) Sajda karte. Tamam sahaba kiram ne kaha ke aap ne sach kaha hai, Nabi Kareem (SAW) isi tarah namaz parha karte thay.
نا بُنْدَارٌ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَأَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ، وَهَذَا لَفْظُ بُنْدَارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو بنِ عَطَاءٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ فِي عَشَرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِيهِمْ أَبُو قَتَادَةَ، قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ : أَنَا أَعْلَمُكُمُ بِصَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاةِ، فَذَكَرَ بَعْضَ الْحَدِيثِ، وَقَالَ: ثُمَّ يَقُولُ:" اللَّهُ أَكْبَرُ"، ثُمَّ يَهْوِي إِلَى الأَرْضِ، وَيُجَافِي يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ" . وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى: يَهْوَي إِلَى الأَرْضِ مُجَافِيًا يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ، زَادَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى: ثُمَّ يَسْجُدُ، وَقَالُوا جَمِيعًا: قَالُوا: صَدَقْتُ، هَكَذَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي