2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Sitting after Raising the Head from the Second Prostration before Standing for the Second and Fourth Units of Prayer.

بَابُ الْجُلُوسِ بَعْدَ رَفْعِ الرَّأْسِ مِنَ السَّجْدَةِ الثَّانِيَةِ قَبْلَ الْقِيَامِ إِلَى الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ ‏[‏وَ‏]‏ إِلَى الرَّكْعَةِ الرَّابِعَةِ‏.‏

Sahih Ibn Khuzaymah 685

Muhammad bin 'Ata reported on the authority of AbuHamid as Sa'idi (RA) that he heard him say this in the presence of ten Companions of the Messenger of Allah (ﷺ), one of whom was Abu Qatadah (RA). He said: When the Messenger of Allah (ﷺ) stood up for prayer, he stood up straight. Then he mentioned the rest of the Hadith, and said: Then you (ﷺ) bowed down in prostration, then said “Allahu Akbar”, then spread your arms away from your sides, and spread your toes, then you (ﷺ) tucked your left foot and sat on it, and sat at ease until every bone in your (ﷺ) body returned to its place, then you (ﷺ) prostrated (a second time) and said “Allahu Akbar”, then you (ﷺ) tucked your foot and sat at ease until every bone had returned to its place, then you (ﷺ) stood up.

حضرت محمد بن عطاء، سیدنا ابوحمید ساعدی رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے اُن کو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے دس صحابہ کرام کی موجودگی میں فرماتے ہوئے سنا، اُن میں ایک سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ بھی تھے۔ وہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب نماز کے لئے کھڑے ہوتے تو بالکل سیدھے کھڑے ہو جاتے۔ پھر باقی حدیث ذکر کی، فرمایا پھر آپ سجدے کے لئے زمین کی طرف جُھکے پھر کہا «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ پھر اپنے بازوؤں کو اپنے پہلوؤں سے دور رکھا اور اپنے پاؤں کی انگلیاں کھولیں، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا بایاں پاؤں موڑا اور اُس پر بیٹھ گئے اور اطمینان کے ساتھ بیٹھ گئے حتیٰ کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی ہر ہڈی اپنی جگہ لوٹ گئی، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم (دوسرے) سجدے کے لئے جُھکے اور «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا پاؤں موڑا اور اعتدال کے ساتھ بیٹھ گئے یہاں تک کہ ہر ہڈی اپنی جگہ پلٹ گئی پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم اُٹھے۔

Hazrat Muhammad bin Ata, Sayyiduna Abu Humayd Saidi Radi Allahu Anhu se riwayat karte hain ki maine un ko Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke dus Sahaba Kiram ki mojoodgi mein farmate hue suna, un mein ek Sayyiduna Abu Uqayl Radi Allahu Anhu bhi thay. Wo farmate hain ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam jab Namaz ke liye kharay hote to bilkul seedhay kharay ho jate. Phir baqi hadees zikr ki, farmaya phir Aap Sajde ke liye zameen ki taraf jhuke phir kaha Allahu Akbar phir apne bazuon ko apne pahaluon se door rakha aur apne paon ki ungliyan kholin, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna baayan paon mora aur us par baith gaye aur itminan ke sath baith gaye hatta ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki har haddi apni jagah laut gayi, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam (dusre) Sajde ke liye jhuke aur Allahu Akbar kaha phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna paon mora aur aitdaal ke sath baith gaye yahan tak ki har haddi apni jagah palat gayi phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe.

نا بُنْدَارٌ ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُهُ فِي عَشَرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَحَدُهُمْ أَبُو قَتَادَةَ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاةِ اعْتَدَلَ قَائِمًا، فَذَكَرَ بَعْضَ الْحَدِيثِ، وَقَالَ: ثُمَّ هَوَى إِلَى الأَرْضِ سَاجِدًا، ثُمَّ قَالَ:" اللَّهُ أَكْبَرُ"، ثُمَّ جَافَى عَضُدَيْهِ عَنْ إِبْطَيْهِ، وَفَتَحَ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ ثَنَى رِجْلَهُ الْيُسْرَى، وَقَعَدَ عَلَيْهَا، وَاعْتَدَلَ حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ مِنْهُ إِلَى مَوْضِعِهِ، ثُمَّ هَوَى سَاجِدًا، وَقَالَ:" اللَّهُ أَكْبَرُ"، ثُمَّ ثَنَى رِجْلَهُ وَقَعَدَ فَاعْتَدَلَ، حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ إِلَى مَوْضِعِهِ، ثُمَّ نَهَضَ"

Sahih Ibn Khuzaymah 686

Narrated Malik bin Huwairith (RA): I saw the Prophet (ﷺ) offering Salat (prayer). When he (ﷺ) stood up for the Witr (odd) Rak‘ah, he (ﷺ) would not raise his head (from bowing) till he (ﷺ) had sat straight.


Grade: Sahih

سیدنا مالک بن حویرث رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ اُنہوں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو نماز پڑھتے ہوئے دیکھا ‘ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم جب اپنی نماز کی وتر (طاق) رکعت میں ہوتے تو اُس وقت تک نہ اُٹھتے جب تک آپ صلی اللہ علیہ وسلم برابر نہ بیٹھ جاتے۔

Sayyidna Malik bin Huwairith Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki unhon ne Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ko namaz parhte huye dekha to aap Sallallahu Alaihi Wasallam jab apni namaz ki witr rakat mein hote to us waqt tak na uthte jab tak aap Sallallahu Alaihi Wasallam barabar na baith jate.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُصَلِّي، فَإِذَا كَانَ فِي وِتْرٍ مِنْ صَلاتِهِ لَمْ يَنْهَضْ حَتَّى يَسْتَوِي جَالِسًا"