Sayyiduna Abdullah ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, led us in prayer and either added something to it or omitted something from it. Then, the Prophet, peace and blessings be upon him, turned towards us with his blessed face, and we said, "O Messenger of Allah, has there been a change in the prayer?" The Prophet, peace and blessings be upon him, asked, "What (change) is it?" So, we informed the Prophet, peace and blessings be upon him, about his actions. Therefore, the Prophet, peace and blessings be upon him, turned his foot, faced the Qibla, and performed prostration. Then, turning towards us, he, peace and blessings be upon him, said, "If there were to be a change in the prayer, I would have informed you, but I am a human being, I forget like you all. So, when I forget, remind me. And whoever amongst you has doubt (regarding the number of Rak'ahs) in his prayer should determine the correct (number of Rak'ahs) and complete his prayer accordingly, then offer Salam and perform two prostrations (of forgetfulness)." This is narrated from Abu Musa from Abdur Rahman. Abu Musa says that Ibn Mahdi has said, "I asked Imam Sufyan about this, and he said, 'I heard this narration from Mansur, but I don't remember it.'" In his narration, Ahmad ibn Abdah did not mention the word "Al-Tahri" (investigation and verification). And he said that whoever forgets in his prayer and doesn't know how much he has prayed, then after offering Salam, he should perform two prostrations of forgetfulness. Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, says that this Hadith proves that when a person offering prayer completes his prayer based on investigation and verification, he will perform the two prostrations of forgetfulness after offering Salam, and this is my stance. And when he bases it on the minimum number (of Rak'ahs), he will perform the two prostrations of forgetfulness before offering Salam, as in the narration of Sayyiduna Sa'id Khudri, may Allah be pleased with him. In my opinion, it is not correct or permissible to reject one narration based on another. Instead, it is obligatory to act upon each narration according to its context. "Al-Tahri" (investigation and verification) refers to when the heart of the person offering prayer is inclined towards a specific number (of Rak'ahs). The issue of basing it on the minimum number is different from the issue of Tahri. Therefore, it is obligatory to act upon both narrations as they have been narrated.
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ بیا ن کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں نماز پڑھائی تو اس نماز میں کچھ اضافہ کر دیا یا اس میں کچھ کمی کر دی، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم ہماری طرف اپنے چہرہ مبارک کے ساتھ متوجہ ہوئے ہم نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول، کیا نماز میں کچھ تبدیلی ہوگئی ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”وہ کیا (تبدیلی) ہے؟“ تو ہم نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے عمل کے متعلق بتایا دیا۔ لہٰذا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا پاؤں موڑا اور قبلہ رخ ہو کر سجدے کیے، پھر ہماری طرف متوجہ ہو کر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر نماز میں کوئی تبدیلی ہوتی تو میں تمہیں بتا دیتا لیکن میں ایک انسان ہوں، میں بھی تمھاری طرح بھول جاتا ہوں، اس لئے جب میں بھول جاؤں تو مجھے یاد دہانی کرادیا کرو - اور تم میں سے جس شخص کو بھی اپنی نماز میں (کمی بیشی) کا شک ہو تو وہ درست (تعداد رکعات) کے متعلق غوروفکر کرے پھر اسکے مطابق نماز مکمّل کرلے، پھر سلام پھیرلے اور دو سجدے کرے۔“ یہ ابوموسیٰ کی عبدالرحمان سے روایت ہے۔ ابوموسٰی کہتے ہیں کہ جناب ابن مہدی نے فرمایا ہے میں نے امام سفیان سے اس کے متعلق پوچھا تو اُنہوں نے فرمایا، میں نے یہ روایت منصور سے سنی تھی مگر مجھے یا د نہیں ہے۔ جناب احمد بن عبدہ نے اپنی روایت میں ”التحري“ (تحقیق و جستجو) کے الفاظ بیان نہیں کیے۔ اور کہا کہ تم میں سے جس شخص سے اپنی نماز میں بھول ہو جائے اور اسے پتہ نہ چلے کہ اُس نے کتنی نماز پڑھ لی ہے۔ تو وہ سلام پھیرنے کے بعد سہو کے دو سجدے کرلے۔ امام ابوبکر رحمه الله کہتے ہیں کہ اس حدیث میں اس بات کی دلیل ہے کہ نمازی جب تحقیق و جستجو پر بنیاد کر کے (نماز مکمّل کرے گا) تو سہو کے دو سجدے سلام پھیرنے کے بعد کر ے گا اور یہی میرا موقف ہے۔ اور جب کم ترین عدد پر بنا کرے گا تو سہو کے دو سجدے سلام پھیرنے سے پہلے کرے گا۔ جیسا کہ سیدنا سعید خدری رضی اللہ عنہ کی روایت میں ہے۔ میرے نزدیک ایک روایت کو دوسری کے ساتھ رد کرنا اصلاً درست اور جائز نہیں ہے بلکہ ہر روایت پر اس کے مقام پر عمل کرنا واجب ہے۔ ”التحري“ (تحیق و جستجو) یہ ہے کہ نمازی کا دل کسی ایک عدد کی طرف زیادہ مائل ہو جبکہ کم سے کم عدد پر بنیاد رکھنے کا مسئلہ تحری کے مسئلے سے مختلف ہے - لٰہذا دونوں روایتوں پر اسی طرح عمل کرنا واجب ہے جیسے وہ بیان کی گئی ہیں۔
Sayyidina Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne hamen namaz parhayi to is namaz mein kuchh izafa kar diya ya is mein kuchh kami kar di, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam hamari taraf apne chehra mubarak ke sath mutawajjah huye hum ne arz kiya keh aye Allah ke Rasool, kya namaz mein kuchh tabdeeli hogayi hai? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne poochha: ”Woh kya (tabdeeli) hai?“ to hum ne Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke amal ke mutalliq bata diya. Lihaza Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna paon moda aur qibla rukh ho kar sajde kiye, phir hamari taraf mutawajjah ho kar Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Agar namaz mein koi tabdeeli hoti to main tumhen bata deta lekin main ek insaan hun, main bhi tumhari tarah bhul jata hun, is liye jab main bhul jaun to mujhe yaad dihani kara diya karo - aur tum mein se jis shakhs ko bhi apni namaz mein (kami beshi) ka shak ho to woh durust (tedad rakaat) ke mutalliq ghaur o fikr kare phir uske mutabiq namaz mukammal kar le, phir salam phir le aur do sajday kare.“ Yah Abu Musa ki Abdur Rahman se riwayat hai. Abu Musa kahte hain keh Janab Ibn Mahdi ne farmaya hai main ne Imam Sufyan se iske mutalliq poochha to unhon ne farmaya, main ne yeh riwayat Mansoor se suni thi magar mujhe yaad nahin hai. Janab Ahmad bin Abdah ne apni riwayat mein ”altahri“ (tahqiq o justuju) ke alfaz bayan nahin kiye. Aur kaha keh tum mein se jis shakhs se apni namaz mein bhool ho jaye aur use pata na chale keh us ne kitni namaz padh li hai. To woh salam phirne ke baad sahu ke do sajday kar le. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih kahte hain keh is hadees mein is baat ki daleel hai keh namaazi jab tahqiq o justuju par bunyad kar ke (namaz mukammal karega) to sahu ke do sajday salam phirne ke baad karega aur yahi mera mauqif hai. Aur jab kam se kam adad par bana karega to sahu ke do sajday salam phirne se pehle karega. Jaisa keh Sayyidina Saeed Khudri Radi Allahu Anhu ki riwayat mein hai. Mere nazdeek ek riwayat ko dusri ke sath rad karna aslan durust aur jaiz nahin hai balkeh har riwayat par uske muqam par amal karna wajib hai. ”Altahri“ (tahqiq o justuju) yeh hai keh namaazi ka dil kisi ek adad ki taraf zyada mail ho jabkeh kam se kam adad par bunyad rakhne ka masla tahri ke masle se mukhtalif hai - lihaza donon riwayaton par isi tarah amal karna wajib hai jaise woh bayan ki gayi hain.
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، وَزِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، قَالا: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، أَخْبَرَنَا فُضَيْلٌ يَعْنِي ابْنَ عِيَاضٍ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى ، وَيَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى ، أَيْضًا حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، أَيْضًا نَحْوَهُ عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَزَادَ فِي الصَّلاةِ أَوْ نَقَصَ مِنْهَا، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ حَدَثَ فِي الصَّلاةِ شَيْءٌ؟ قَالَ:" مَا ذَاكَ؟" فَذَكَرْنَا لَهُ الَّذِي صَنَعَ، فَثَنَى رِجْلَهُ وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَيْنَا، فَقَالَ:" إِنَّهُ لَوْ حَدَثَ فِي الصَّلاةِ شَيْءٌ أَنْبَأْتُكُمْ، وَلَكِنِّي بَشَرٌ، أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ، فَإِذَا نَسِيتُ فَذَكِّرُونِي، وَأَيُّكُمْ مَا شَكَّ فِي صَلاتِهِ فَلْيَنْظُرْ أَحْرَى ذَلِكَ لِلصَّوَابِ، فَلْيُتِمَّ عَلَيْهِ، ثُمَّ يُسَلِّمْ، وَيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ" هَذَا حَدِيثُ أَبِي مُوسَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. قَالَ أَبُو مُوسَى: قَالَ ابْنُ مَهْدِيٍّ: فَسَأَلْتُ سُفْيَانَ عَنْهُ، فَقَالَ: قَدْ سَمِعَتْهُ مِنْ مَنْصُورٍ، وَلا أَحْفَظُهُ. وَلَمْ يَذْكُرْ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ فِي حَدِيثِهِ: التَّحَرِّي، وَقَالَ:" فَأَيُّكُمْ سَهَا فِي صَلاتِهِ فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى فَلْيُسَلِّمْ، ثُمَّ لِيَسْجُدْ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ". قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي هَذَا الْخَبَرِ إِذَا بَنَى عَلَى التَّحَرِّي سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ بَعْدَ السَّلامِ، وَهَكَذَا أَقُولُ وَإِذَا بَنَى عَلَى الأَقَلِّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ قَبْلَ السَّلامِ، عَلَى خَبَرِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَلا يَجُوزُ عَلَى أَصْلِي دَفْعُ أَحَدِ الْخَبَرَيْنِ بِالآخَرِ، بَلْ يَجِبُ اسْتِعْمَالُ كُلِّ خَبَرٍ فِي مَوْضِعِهِ. وَالتَّحَرِّي هُوَ أَنْ يَكُونَ قَلْبُ الْمُصَلِّي إِلَى أَحَدِ الْعَدَدَيْنِ أَمْيَلَ، وَالْبِنَاءُ عَلَى الأَقَلِّ مَسْأَلَةٌ غَيْرُ مَسْأَلَةِ التَّحَرِّي، فَيَجِبُ اسْتِعْمَالُ كِلا الْخَبَرَيْنِ فِيمَا رُوِيَ فِيهِ