2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on a person who sleeps through or forgets Witr and wakes up without having performed it

بَابُ النَّائِمِ عَنِ الْوِتْرِ أَوِ النَّاسِي لَهُ يُصْبِحُ قَبْلَ أَنْ يُوتِرَ

Sahih Ibn Khuzaymah 1091

Narrated Ibn `Umar: Whoever prays at night, should make Witr the last of his prayers, for Allah's Messenger (ﷺ) ordered so. And when the dawn appears, the time for all the night prayers, including the Witr, is over. Allah's Messenger (ﷺ) said, "The Witr prayer is before the Fajr prayer." (This Hadith is sound and reported by Muhammad bin Yahya Al-Qat'i). The other narrators said: Allah's Messenger (ﷺ) said, "Offer the Witr prayer before the Fajr prayer." And Ar-Rumadi said, "(When the dawn appears) then the time for the night prayer and the Witr is over."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے تھے کہ جو شخص رات کو نماز پڑھے تو اُسے چاہیے کہ اپنی آخری نماز وتر بنائے کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کا حُکم دیا ہے، پھر جب فجر ہو جائے تو پھر رات کی ہر نماز اور وتر کا وقت ختم ہوجاتا ہے۔ بیشک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وتر کی نماز فجر سے پہلے ہے۔“ یہ جناب محمد بن یحییٰ قطعی کی روایت ہے۔ دوسرے راویوں نے یہ کہا ہے کہ بیشک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”فجر سے پہلے وتر پڑھو۔“ اور الرمادی نے کہا کہ ”(طلوع فجر ہوگئی) تو رات کی نماز اور وتر کا وقت ختم ہوگیا۔“

Sayyidna Ibn Umar Radi Allahu Anhuma bayan karte thay keh jo shakhs raat ko namaz parhe to usay chahiye keh apni aakhiri namaz witr banaye kyunkeh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne is ka hukum diya hai, phir jab fajar ho jaye to phir raat ki har namaz aur witr ka waqt khatam hojata hai. Beshak Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Witr ki namaz fajar se pehle hai." Yeh janab Muhammad bin Yahya Qatai ki riwayat hai. Dusre rawion ne ye kaha hai keh beshak Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Fajar se pehle witr parho." Aur al-Ramadi ne kaha keh "(Tulu-e-fajar hogayi) to raat ki namaz aur witr ka waqt khatam hogaya."

نَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: حَدَّثَنِي أَيْضًا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ، كَانَ يَقُولُ: مَنْ صَلَّى مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَجْعَلْ آخِرَ صَلاتِهِ وِتْرًا ؛ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْرَ بِذَلِكَ، فَإِذَا كَانَ الْفَجْرُ فَقَدْ ذَهَبَتْ كُلُّ صَلاةِ اللَّيْلِ وَالْوِتْرُ ؛ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الْوِتْرُ قَبْلَ الْفَجْرِ" هَذَا حَدِيثُ الْقُطَعِيِّ. وَقَالَ الآخَرُونَ: فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" أَوْتِرُوا قَبْلَ الْفَجْرِ". وَقَالَ الرَّمَادِيُّ: فَقَدْ ذَهَبَتْ صَلاةُ اللَّيْلِ وَالْوِتْرُ

Sahih Ibn Khuzaymah 1092

It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Saeed Radi Allahu Anhu that the Messenger of Allah Sallallahu Alaihi Wasallam said, “Whoever’s morning comes without having prayed Witr, then he has no Witr.”


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم صلی اللہ علیہ و سلم نے فرمایا: ”جس شخص کی وتر پڑھے بغیر صبح ہوگئی تو اس کا کوئی وتر نہیں ہے۔“

Sayyidina Abusaeed Radi Allahu Anhu se marvi hai ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Jis shakhs ki witr parhe baghair subah hogayi to us ka koi witr nahin hai."

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ ، أنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ وَلَمْ يُوتِرْ، فَلا وِتْرَ لَهُ"