2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the narration that abrogated the obligation of night prayer after it was obligatory

بَابُ ذِكْرِ خَبَرٍ نَسَخَ فَرْضَ قِيَامِ اللَّيْلِ بَعْدَمَا كَانَ فَرْضًا وَاجِبًا

Sahih Ibn Khuzaymah 1127

Sayyiduna Sa'd bin Hisham narrates, "I went to Hakim bin Aflah and then we went to Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her. We sought permission to enter and were granted. We said, 'O Mother of the Believers, tell us about the noble character of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him.' She replied, 'Do you not recite the Holy Quran?' She meant the saying of Allah Almighty: "And indeed, you are of a great moral character." (Quran 68:4). "So I said, 'Yes, I recite it.' The Mother of the Believers said, 'Indeed, the character of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was the Quran itself.' "Then I said, 'O Mother of the Believers, tell me about the nightly prayer of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him.' She replied, 'Do you not recite Surah Al-Muzzammil?' "I said, 'Yes, I do.' "She said, 'Indeed, Allah Almighty initially made the night prayer obligatory in the beginning of this Surah. So the Prophet of Allah and his companions, peace and blessings be upon them, prayed the night prayer for a year until their feet swelled. And Allah Almighty kept the last part of this Surah in the heavens for twelve months. Then Allah Almighty revealed ease at the end of this Surah. Therefore, the night prayer became optional after being obligatory.' "Then she narrated the rest of the hadith. At the end of the hadith are these words: "So I went to Ibn Abbas, may Allah be pleased with him, and narrated to him the conversation of the Mother of the Believers. He said, '(The Mother of the Believers) has spoken the truth.'"

سیدنا سعد بن ہشام بیان کرتے ہیں کہ میں حضرت حکیم بن افلح کے پاس آیا، پھر ہم سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کی خدمت میں گئے، ہم نے اجازت طلب کی تو ہمیں حاضری کی اجازت مل گئی۔ ہم نے عرض کی اے اُم المؤمنین، مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے اخلاق حسنہ کے بارے میں بتائیں۔ تو اُنہوں نے فرمایا، کیا آپ قرآن مجید کی تلاوت نہیں کرتے۔ ان کی مراد اللہ تعالیٰ کا یہ فرمان تھا: «‏‏‏‏وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ» ‏‏‏‏ [ سورہ القلم: 4 ] ”یقیناًً ً آپ خلق عظیم پر (کاربند) ہیں۔ تو اُنہوں نے کہا، کیوں نہیں، (میں یہ فرمان تلاوت کرتا ہوں) اُم المؤمنین نے فرمایا، بلاشبہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا اخلاق قرآن ہی تھا۔ پھر میں نے عرض کی کہ اے اُم المؤمنین، مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے قیام (رات کی نماز) کے متعلق خبر دیں۔ اُنہوں نے فرمایا تو کیا تم سورہ المزمل کی تلاوت نہیں کرتے۔ وہ کہتے ہیں، میں نے عرض کی کہ جی کرتا ہوں پس اُنہوں نے فرمایا، بیشک اللہ تعالیٰ نے اس سورت کی ابتدا میں رات کا قیام فرض کیا تھا۔ تو اللہ کے نبی اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ کرام نے ایک سال تک رات کا قیام کیا حتیٰ کہ ان کے قدم سوجھ گئے۔ اور اللہ تعالیٰ نے اس سورت کے آخری حصّہ کو آسمان میں بارہ مہنیے روکے رکھا۔ پھر اللہ تعالیٰ نے اس سورت کے آخر میں تخفیف نازل فرمائی۔ لہٰذا رات کا قیام فرض ہونے کے بعد نفل ہوگیا۔ پھر اُنہوں نے بقیہ حدیث بیان کی۔ حدیث کے آخر میں یہ الفاظ ہیں۔ تو میں سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کی خدمت میں حاضر ہوا اور اُنہیں اُم المؤمنین کی گفتگو سنائی۔ تو انہوں نے فرمایا کہ (اماں جی نے) سچ فرمایا ہے۔

Sayyidna Saad bin Hisham bayan karte hain ki main Hazrat Hakim bin Aflah ke paas aaya, phir hum Sayyida Ayesha Radi Allahu Anha ki khidmat mein gaye, humne ijazat talab ki to humein hazri ki ijazat mil gayi. Humne arz ki aye Ummul Momineen, mujhe Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke akhlaq e hasna ke baare mein bataen. To unhon ne farmaya, kya aap Quran e Majeed ki tilawat nahin karte. Un ki murad Allah Ta'ala ka yeh farmaan tha: "Wa innaka la'ala khuluqin azeem" [Sura Al-Qalam: 4] "Yaqinan aap khuluq e azeem par (karbanda) hain." To unhon ne kaha, kyun nahin, (main yeh farmaan tilawat karta hun) Ummul Momineen ne farmaya, bilashubha Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ka akhlaq Quran hi tha. Phir maine arz ki ke aye Ummul Momineen, mujhe Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke qayam (raat ki namaz) ke mutalliq khabar den. Unhon ne farmaya to kya tum Sura Al-Muzzammil ki tilawat nahin karte. Wo kehte hain, maine arz ki ke ji karta hun pas unhon ne farmaya, beshak Allah Ta'ala ne is surat ki ibtida mein raat ka qayam farz kiya tha. To Allah ke Nabi aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke sahaba ikram ne ek saal tak raat ka qayam kiya hatta ke un ke qadam soojh gaye. Aur Allah Ta'ala ne is surat ke aakhri hissa ko aasman mein barah mahine roke rakha. Phir Allah Ta'ala ne is surat ke akhir mein takhfeef nazil farmai. Lihaza raat ka qayam farz hone ke baad nafl hogaya. Phir unhon ne baqiya hadees bayan ki. Hadees ke akhir mein yeh alfaz hain. To main Sayyidna Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma ki khidmat mein hazir hua aur unhen Ummul Momineen ki guftgu sunaai. To unhon ne farmaya ke (amaan ji ne) sach farmaya hai.

نَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَقَرَأَ، عَلْيَنَا مِنْ كِتَابِهِ، نَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ أَيْضًا، نَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ ، نَا عَبْدَةُ ، عَنْ سَعِيدٍ ، ح وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ ، عَنْ سَعِيدٍ جَمِيعًا، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، قَالَ: أَتَيْتُ عَلَى حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَهُوَ إِلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، فَاسْتَأْذَنَّا، فَأُدْخِلْنَا عَلَيْهَا، فَقُلْنَا: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ نَبِّئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ:" أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ، تَعْنِي قَوْلَهُ وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ سورة القلم آية 4"، قَالَ: بَلَى قَالَتْ:" فَإِنَّ خُلُقَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ الْقُرْآنَ"، فَقُلْتُ: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، نَبِّئِينِي عَنْ قِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ:" أَلَسْتَ تَقْرَأُ هَذِهِ السُّورَةِ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ"، قَالَ: فَقُلْتُ: بَلَى، قَالَتْ:" فَإِنَّ اللَّهَ فَرَضَ الْقِيَامَ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السُّورَةِ، فَقَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ حَوْلا، حَتَّى انْتَفَخَتْ أَقْدَامُهُمْ، وَأَمْسَكَ خَاتِمَتَهَا اثْنَيْ عَشَرَ شَهْرًا فِي السَّمَاءِ، ثُمَّ أَنْزَلَ اللَّهُ التَّخْفِيفَ فِي آخِرِ هَذِهِ السُّورَةِ، فَصَارَ قِيَامُ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ فَرِيضَةٍ" ، ثُمَّ ذَكَرُوا الْحَدِيثَ، وَفِي آخِرِ الْحَدِيثِ، قَالَ: فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَأَخْبَرْتُهُ بِحَدِيثِهَا، فَقَالَ: صَدَقَتْ