Our master Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, narrates from the Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, that he said: "When any one of you finishes his prayer in the mosque, he should allocate a portion of his prayer to his house as well. Surely, Allah Almighty bestows blessings and goodness upon his house because of his prayer." This narration has been reported by Abu Khalid Al-Ahmar, Abu Mu'awiyah, and Abdullah bin Suleiman, among others, through their respective chains of narration from Jabir, may Allah be pleased with him. They did not mention Abu Sa'eed, may Allah be pleased with him.
Grade: Sahih
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی شخص مسجد میں اپنی نماز پڑھ لے تو اُسے چاہیے کہ وہ اپنی نماز سے اپنے گھر کا حصّہ بھی رکھے۔ پس بیشک اللہ تعالیٰ اس کی نماز کے باعث اس کے گھر میں خیر و برکت کر دیتا ہے۔“ یہ روایت ابوخالد احمر، ابومعاویہ اور عبدہ بن سلیمان وغیرہ نے اپنی اپنی اسانید کے ساتھ سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے بیان کی ہے اور اُنہوں نے سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ کا ذکر نہیں کیا۔
Sayyidin Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab tum mein se koi shakhs masjid mein apni namaz padh le to usay chahiye ke woh apni namaz se apne ghar ka hissa bhi rakhe. Pas beshak Allah Ta'ala uski namaz ke baes uske ghar mein khair o barkat kar deta hai." Yeh riwayat Abu Khalid Ahmar, Abu Muawiya aur Abdullah bin Sulaiman waghaira ne apni apni asaneed ke sath Sayyidina Jabir Radi Allahu Anhu se bayan ki hai aur unhon ne Sayyidina Abu Saeed Radi Allahu Anhu ka zikr nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى ، نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنِ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا قَضَى أَحَدُكُمْ صَلاتَهُ فِي الْمَسْجِدِ فَلْيَجْعَلْ لِبَيْتِهِ نَصِيبًا مِنْ صَلاتِهِ ؛ فَإِنَّ اللَّهَ جَاعِلٌ فِي بَيْتِهِ مِنْ صَلاتِهِ خَيْرًا" . رَوَى هَذَا الْخَبَرَ أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَغَيْرُهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، لَمْ يَذْكُرُوا أَبَا سَعِيدٍ، ثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ ، نَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالا: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ