Sayyiduna Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The reward of one who prays lying down is half of the reward of one who prays sitting." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said: "I have already mentioned that the Arabs use the word 'na'im' (sleeping) for both the one who is lying down and the one whose senses have been overcome by sleep." It is more likely that the meaning of the Prophet’s (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "the prayer of the sleeping one," refers to the one who is lying down, not the one whose senses have been overcome by sleep. This is because the one whose senses have been overcome by sleep does not understand the prayer in that state (so how can he perform it?).
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” لیٹ کر نماز پڑھنے والے کا اجر و ثواب بیٹھ کر نماز پڑھنے والے سے آدھا ہے۔“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ میں یہ بات بیان کر چکا ہوں کہ عرب نائم (سونے والا) کا اطلاق لیٹنے والے شخص پر بھی کرتے ہیں اور اس سونے والے پر بھی کرتے ہیں جس کی عقل و شعور نیند کی وجہ سے زائل ہو چکی ہو۔ بیشک مصطفیٰ صلی اللہ علیہ وسلم کے اس فرمان کہ ”سونے والے کی نماز“ میں مراد لیٹنے والا ہے نہ کہ جس کی عقل و شعور نیند کی وجہ سے ختم ہو چکی ہو۔ کیونکہ نیند کی وجہ سے جس شخص کی عقل ختم ہو چکی ہو وہ اس حالت میں نماز کو نہیں سمجھتا (تو پھر اسے ادا کیسے کرے گا۔)
Sayyidina Imran bin Husain Radi Allahu Anhu Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Let kar namaz padhne wale ka ajr o sawab baith kar namaz padhne wale se adha hai." Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih فرماتے ہیں کہ میں یہ بات بیان کر چکا ہوں کہ Arab naeem (sone wala) ka itlaq letne wale shakhs par bhi karte hain aur us sone wale par bhi karte hain jis ki aql o shuoor neend ki wajah se zail ho chuki ho. Beshak Mustafa Sallallahu Alaihi Wasallam ke is farmaan ki "sone wale ki namaz" mein murad letne wala hai na ki jis ki aql o shuoor neend ki wajah se khatam ho chuki ho. Kyunki neend ki wajah se jis shakhs ki aql khatam ho chuki ho woh is halat mein namaz ko nahin samjhta (to phir use ada kaise karega.)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ بْنِ كُرَيْبٍ ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، قَالا: نَا أَبُو خَالِدٍ ، نَا حُسَيْنٌ الْمُكْتِبُ ، وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ حُسَيْنٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " صَلاةُ النَّائِمِ عَلَى نِصْفِ صَلاةِ الْقَاعِدِ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: قَدْ كُنْتُ أَعْلَمْتُ قَبْلُ أَنَّ الْعَرَبَ تُوقِعُ اسْمَ النَّائِمِ عَلَى الْمُضْطَجِعِ وَعَلَى النَّائِمِ الزَّائِلِ الْعَقْلِ بِالنَّوْمِ، وَإِنَّمَا أَرَادَ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَوْلِهِ" وَصَلاةُ النَّائِمِ" الْمُضْطَجِعَ لا زَائِلَ الْعَقْلِ بِالنَّوْمِ، إِذْ زَائِلُ الْعَقْلِ بِالنَّوْمِ لا يَعْقِلُ الصَّلاةَ فِي وَقْتِ زَوَالِ الْعَقْلِ