3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ


Chapter on Prohibiting a Man from Leading in Prayer Those Who Dislike Him Leading

بَابُ الزَّجْرِ عَنْ إِمَامَةِ الْمَرْءِ مَنْ يَكْرَهُ إِمَامَتَهُ

Sahih Ibn Khuzaymah 1518

It has been narrated on the authority of Ata' bin Dinar Hazli that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The prayer of three persons is not accepted, it neither ascends towards the sky nor does it rise above their heads. (They are) A person who leads the prayer of a people while they dislike him. A person who offers the funeral prayer without being asked. A woman whose husband calls her to bed at night, but she refuses.”

عطاء بن دینار ہذلی سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تین افراد کی نماز قبول نہیں ہوتی، نہ آسمان کی طرف چڑھتی ہے اور نہ وہ ان کے سروں سے اوپر اُٹھتی ہے۔ وہ شخص جس نے کسی قوم کی امامت کرائی حالانکہ وہ اُسے ناپسند کرتے ہوں۔ وہ شخص جو کہے بغیر جنازہ پڑھاتا ہے۔ وہ عورت جسے اُس کا شوہر رات کو بلاتا ہے تو وہ انکار کر دیتی ہے۔“

Ata bin Deenar Hazli se riwayat hai keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Teen afraad ki namaz qubool nahi hoti, na aasman ki taraf charhti hai aur na woh un ke saron se upar uthti hai. Woh shakhs jis ne kisi qaum ki imamat karai halankeh woh usay napasand karte hon. Woh shakhs jo kahy baghair janaza parhata hai. Woh aurat jise us ka shohar raat ko bulata hai to woh inkar kar deti hai.

نا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ ، وَسَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ الْهُذَلِيِّ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " ثَلاثَةٌ لا تُقْبَلُ مِنْهُمْ صَلاةٌ، وَلا تَصْعَدُ إِلَى السَّمَاءِ، وَلا تُجَاوِزُ رُءُوسَهُمْ: رَجُلٌ أَمَّ قَوْمًا وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ، وَرَجُلٌ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ وَلَمْ يُؤْمَرْ، وَامْرَأَةٌ دَعَاهَا زَوْجُهَا مِنَ اللَّيْلِ فَأَبَتْ عَلَيْهِ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1519

Amr bin Walid narrates the above mentioned Hadith from Sayyidina Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) which Sayyidina Anas (may Allah be pleased with him) narrated in a Marfoo' manner. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that I have written the first part of the Hadith even though it is Mursal because the Hadith of Sayyidina Anas (may Allah be pleased with him) that follows it is similar to what Isa (Jesus) told us. If this narration did not exist, I would not have included the Mursal narration in my book.


Grade: Hasan

عمرو بن ولید سیدنا انس بن مالک رضی االلہ عنہ سے مذکورہ بالا جیسی روایت بیان کرتے ہیں جسے سیدنا انس رضی اللہ عنہ مرفوعاً بیان کرتے ہیں۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ میں نے حدیث کا پہلا حصہ لکھوا دیا ہے حالانکہ وہ مرسل ہے کیونکہ اس کے بعد آنے والی سیدنا انس رضی اللہ عنہ کی حدیث اسی کے مثل ہے جو ہمیں عیسٰی نے بیان کی ہے، اگر یہ روایت موجود نہ ہوتی تو میں اپنی اس کتاب میں مرسل روایت بیان نہ کرتا۔

Amro bin Walid Sayyidina Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se mazkora bala jaisi riwayat bayan karte hain jise Sayyidina Anas Radi Allahu Anhu marfooan bayan karte hain Imam Abu Bakr Rehmatullah Alaih farmate hain ke maine hadees ka pehla hissa likhwa diya hai halanke woh mursal hai kyunke iske baad aane wali Sayyidina Anas Radi Allahu Anhu ki hadees isi ke misal hai jo humain Aisa ne bayan ki hai agar yeh riwayat mojood na hoti to main apni is kitaab mein mursal riwayat bayan na karta

نا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْوَلِيدِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، يَرْفَعُهُ يَعْنِي: مِثْلَ هَذَا. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَمْلَيْتُ الْجُزْءَ الأَوَّلَ وَهُوَ مُرْسَلٌ ؛ لأَنَّ حَدِيثَ أَنَسٍ الَّذِي بَعْدَهُ حَدَّثَنَاهُ عِيسَى فِي عَقِبِهِ، يَعْنِي بِمِثْلِهِ، لَوْلا هَذَا لَمَا كُنْتُ أُخَرِّجُ الْخَبَرَ الْمُرْسَلَ فِي هَذَا الْكِتَابِ