6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Chapter on the mention of the obligatory amount of charity in grains and fruits.

بَابُ ذِكْرِ مَبْلَغِ الْوَاجِبِ مِنَ الصَّدَقَةِ فِي الْحُبُوبِ وَالثِّمَارِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 2307

Hazrat Abdullah Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Zakat of the produce irrigated by rain is one-tenth, and that (irrigated) by means of water-wheels (or with the help of camels) is one-twentieth."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”جس کھیتی کو بارش سیراب کرتی ہے اس میں دسواں حصّہ زکوٰۃ ہے اور جو رہٹ یا اونٹوں کے ذریعے سے سیراب کی جاتی ہے اس میں بیسواں حصّہ زکوٰۃ ہے۔“

Sayyidna Ibn Umar Radi Allahu Anhuma Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ki aap ne farmaya: Jis kheti ko baarish sairaab karti hai us mein daswan hissa zakat hai aur jo rahat ya oonton ke zariye se sairaab ki jati hai us mein beeswan hissa zakat hai.

سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ ، وَهُوَ يَقُولُ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِي بِخَطِّ يَدِي وَتَقْيِيدِي وَسَمَاعِي، عَنْ عَمِّي ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ الْعُشْرُ، وَفِيمَا سُقِيَ بِالسَّانِيَةِ نِصْفُ الْعُشْرِ"

Sahih Ibn Khuzaymah 2308

Narrated Abdullah bin Umar (RA): The Prophet (SAW) said, "The land irrigated by rain-water or springs, or if the land is self-irrigating, then in that land, one-tenth is the Zakat. And the land irrigated by the water of the well, then the Zakat to be paid for it is one-twentieth." Imam Shafi'i (RA) said, "'Athari' means 'Bal.'" Imam Ismai'i (RA) said, "Bal' means the land that absorbs water by its roots and is not watered (by any artificial means)."

سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ زمینیں جو بارش یا چشمے سے سیراب ہوتی ہیں یا وہ بغیر سیراب کیے پیداوار دیتی ہوں تو اس میں دسواں حصّہ زکوٰۃ ہے اور جس کھیتی کو ڈول (کنویں) سے سیراب کیا جاتا ہو اس میں بیسواں حصّہ زکوٰۃ ہے۔“ امام شافعی رحمه الله فرماتے ہیں: عَثِرَيُّ سے مراد بَعْلُ ہے۔ امام اصمعی رحمه الله کہتے ہیں کہ بَعْلُ سے مراد وہ کھیتی ہے جو اپنی جڑوں کے ذریعے سے پانی حاصل کرلیتی ہے اور اسے باقاعدہ سیراب نہیں کیا جاتا۔

Sayyidna Abdullah bin Umar Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Woh zameenain jo barish ya chashme se sirab hoti hain ya woh baghair sirab kiye paidawar deti hon to us mein daswan hissa zakat hai aur jis kheti ko dol (kunwen) se sirab kiya jata ho us mein beeswan hissa zakat hai." Imam Shafi'i Rahimahullah farmate hain: 'Asriyyu se murad ba'lu hai. Imam Ismai'i Rahimahullah kehte hain ki ba'lu se murad woh kheti hai jo apni jaron ke zariye se pani hasil karleti hai aur use baqaida sirab nahin kiya jata.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَنَّهُ فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ وَالْعُيُونُ، أَوْ كَانَ عَثَرِيًّا الْعُشُورُ، وَفِيمَا سُقِيَ بِالنَّضْحِ، نِصْفُ الْعُشْرِ" . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُرَّةَ، فَقَالَ: حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ الشَّافِعِيُّ: الْعَثَرِيُّ: الْبَعْلُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ الْبَغْدَادِيَّ، يَحْكِي عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنِ الأَصْمَعِيِّ، قَالَ: الْبَعْلُ: مَا شَرِبَ بِعُرُوقِهِ مِنْ غَيْرِ سَقْيِ الْمَاءِ

Sahih Ibn Khuzaymah 2309

Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "In the land irrigated by rain and rivers, there is one-tenth Zakat, and in that which is irrigated by buckets from a well, one-twentieth Zakat is obligatory." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that once Yunus told us that Abu Zubair narrated to him that Jesus did not mention the word "Alghaim" (rain) to Abraham.


Grade: Sahih

سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو زمین بارشوں اور نہروں سے سیراب کی جائے اس میں دسواں حصّہ زکوٰۃ ہے اور جو کنویں سے ڈول کے ذریعے سے سیراب ہو اس میں بیسواں حصّہ زکوٰۃ واجب ہے۔“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ یونس نے ہم سے کہا کہ ابو زبیر نے ان سے بیان کیا کہ عیسیٰ نے ابراہیم سے الغیم (بارش) کا لفظ بیان نہیں کیا۔

Sayyidina Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma bayan karte hain ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Jo zameen barishon aur nahron se sirab ki jaye usme daswan hissa zakat hai aur jo kunwen se dol ke zariye se sirab ho usme beeswan hissa zakat wajib hai.“ Imam Abu Bakr Rahmahullah farmate hain ki ek martaba Younus ne hum se kaha ki Abu Zubair ne unse bayan kiya ki Isa ne Ibrahim se alghaim (barish) ka lafz bayan nahi kiya.

حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى بِخَبَرٍ غَرِيبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، وَحَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ: قَالَ عَمْرٌو : وَحَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَذْكُرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " فِيمَا سَقَتِ الأَنْهَارُ وَالْغَيْمُ الْعُشُورُ، وَفِيمَا سُقِيَ بِالسَّانِيَةِ نِصْفُ الْعُشْرِ" ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: قَالَ لَنَا يُونُسُ مَرَّةً: أَنَّ أَبَا الزُّبَيْرِ حَدَّثَهُ لَمْ يَقُلْ عِيسَى: وَالْغَيْمُ