7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ


Chapter on the dislike of entering ihram beyond the designated points set by the Prophet, peace be upon him, for people living beyond them.

بَابُ كَرَاهِيَةِ الْإِحْرَامِ وَرَاءَ الْمَوَاقِيتِ الَّتِي وَقَّتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَهْلِ الْآفَاقِ الَّذِينَ مَنَازِلُهُمْ وَرَاءَهَا

Sahih Ibn Khuzaymah 2593

Ismail bin Ja'far narrates from Abdullah bin Dinar that Sayyidina Ibn Umar (may Allah be pleased with them) said, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the people of Medina to put on Ihram from Dhu'l-Hulayfah, the people of Sham from Juhfah, and the people of Najd from Qarn. Sayyidina Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) said, "It has been mentioned to me that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also said that the people of Yemen should put on Ihram from Yalamlam."

اسماعیل ابن جفر عبدالله بن دینار کے حوالے سے بیان کرتے ہیں کہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اہلِ مدینہ کو یہ حُکم دیا کہ وہ ذوالحلیفہ سے احرام باندھ لیں، اہلِ شام جحفہ سے، اہلِ نجد قرن سے احرام باندھ لیں۔ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں، مجھے یہ بات بتائی گئی ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بھی فرمایا ہے کہ اہلِ یمن یلملم سے احرام باندھ لیں۔

Ismail ibn Ja'far Abdullah bin Dinar ke hawale se bayan karte hain ki Sayyiduna Ibn Umar Radi Allahu Anhuma farmate hain, Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne ahle Madinah ko yeh hukum diya ki woh Zulhulayfah se ehram bandh len, ahle Sham Jahfah se, ahle Najd Qarn se ehram bandh len. Sayyiduna Abdullah bin Umar Radi Allahu Anhuma bayan karte hain, mujhe yeh baat batai gai hai ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne yeh bhi farmaya hai ki ahle Yemen Yalamlam se ehram bandh len.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ:" أَمَرَ أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَنْ يُهِلُّوا مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، وَأَهْلَ الشَّامِ مِنَ الْجُحْفَةِ، وَأَهْلَ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ" ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: وَأُخْبِرْتُ أَنَّهُ قَالَ:" وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ"