Sayyiduna Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) narrated that I was returning with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) from Arafah. When he reached the valley where the chiefs and rulers used to dismount, he dismounted there and urinated and performed ablution. I said: "O Messenger of Allah, I want to pray." He said: "We will pray ahead." Then when he reached Muzdalifah, he ordered the Adhan to be called, and when the stay began, he (peace and blessings of Allah be upon him) offered the Maghrib prayer. Then, before the people had even untied their mounts, the stay settled, and he prayed the Isha prayer. The narration of Jabir bin Muhammad is also related to this issue.
سیدنا اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ میں عرفات سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ واپس آیا، جب آپ اس گھاٹی کے پاس پہنچے جہاں امراء اور حکمران اُترتے ہیں تو آپ نے وہاں اُتر کر پیشاب کیا اور وضو کیا۔ میں نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول، نماز پڑھنا چاہتے ہیں۔ آپ نے فرمایا: ”نماز آگے جا کر ادا کریںگے“ پھر جب آپ مزدلفہ پہنچے تو آپ نے اذان کہلوائی اور اقامت ہوئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مغرب کی نماز ادا کی، پھر ابھی سب لوگوں نے اپنی سواریوں کو کھولا بھی نہ تھا کہ اقامت ہوئی اور آپ نے عشاء کی نماز پڑھائی۔ جناب جعفر بن محمد کی روایت بھی اس مسئلے کے متعلق ہے۔
Sayyiduna Usama bin Zaid Radi Allahu Anhuma bayan karte hain ki main Arafat se Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath wapas aaya, jab aap is ghati ke paas pahunche jahan umara aur hakmaran utarte hain to aap ne wahan utar kar peshab kiya aur wuzu kiya. Maine arz kiya ke Aye Allah ke Rasul, namaz parhna chahte hain. Aap ne farmaya: "Namaz aage ja kar ada karenge" phir jab aap Muzdalifah pahunche to aap ne azan kahalwai aur iqamat hui to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Maghrib ki namaz ada ki, phir abhi sab logon ne apni sawariyon ko khola bhi nahi tha ki iqamat hui aur aap ne Isha ki namaz parhai. Janab Ja'far bin Muhammad ki riwayat bhi is masle ke mutalliq hai.
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ: أَفَضْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ، فَلَمَّا بَلَغَ الشِّعْبَ الَّذِي يَنْزِلُ عِنْدَهُ الأُمَرَاءُ بَالَ، وَتَوَضَّأَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، الصَّلاةَ , قَالَ: " الصَّلاةُ أَمَامَكَ"، فَلَمَّا انْتَهَى إِلَى الْجَمْعِ أَذَّنَ وَأَقَامَ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ، ثُمَّ لَمْ يَحِلَّ آخِرُ النَّاسِ حَتَّى أَقَامَ، فَصَلَّى الْعِشَاءَ ، خَبَرُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ مِنْ هَذَا الْبَابِ