Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrated a lengthy hadith regarding the Hajj of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). In it, he stated that when morning came, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed the Fajr prayer in Muzdalifah. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) states that Muhammad bin Yahya, through Hasan bin Bashr, narrated from Hatim in this hadith, at this point, these words: "(He prayed) with the Adhan and Iqamah." There is clear evidence in the narration of Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed the Fajr prayer in Muzdalifah at the first instance of dawn, not before the appearance of dawn. And the proof for this is in the statement of Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed the Fajr prayer in darkness before its time, the intended meaning is that he prayed earlier in Muzdalifah compared to other places. However, he prayed Fajr in greater darkness in Muzdalifah compared to other places. Similarly, in the narration of Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) mentioned in the following chapter, there is evidence like the narration of Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him). Because in the narration of Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both), it is stated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) spent the night in Muzdalifah until when morning came, he prayed the Fajr prayer.
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے حج کے بارے میں طویل حدیث بیان کی ہے۔ اس میں فرمایا کہ جب صبح نمودار ہوگئی تو آپ نے مزدلفہ میں صبح کی نماز ادا کی۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ جناب محمد بن یحییٰ نے حسن بن بشر کے واسطے سے حاتم سے اس حدیث میں اس جگہ پر یہ الفاظ بیان کیے ہیں کہ اذان اور اقامت کے ساتھ (نماز پڑھی) سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کی روایت میں واضح دلیل موجود ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مزدلفہ میں فجر کی نماز طلوع فجر کے بعد پہلے وقت میں ادا فرمائی ہے، طلوع فجر کے واضح ہونے سے پہلے ادا نہیں کی۔ اور اس میں اس بات کی دلیل ہے کہ سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے اس فرمان کہ آپ نے فجر کی نماز اس کے وقت سے پہلے اندھیرے میں پڑھی، ان کی مراد یہ ہے کہ آپ نے دوسری جگہوں کی نسبت مزدلفہ میں زیادہ سویرے نماز پڑھی تھی۔ لیکن آپ نے دوسرے مقامات کی نسبت مزدلفہ میں فجر کی نماز زیاده اندھیرے میں ادا کی تھی۔ آئنده باب میں مذکورہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کی روایت میں بھی سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کی روایت کی طرح دلیل موجود ہے کیونکہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کی روایت میں ہے کہ آپ نے رات مزدلفہ میں بسر کی حتّیٰ کہ جب صبح ہوئی تو آپ نے صبح کی نماز ادا کی۔
Sayyidina Jabir Radi Allahu Anhu ne Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ke Hajj ke baare mein taweel hadees bayan ki hai. Is mein farmaya ke jab subah numaydar hogayi to aap ne Muzdalifah mein subah ki namaz ada ki. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ke Janab Muhammad bin Yahya ne Hasan bin Bashar ke waste se Hatim se is hadees mein is jagah par ye alfaz bayan kiye hain ke Azan aur Iqamat ke sath (namaz parhi) Sayyidina Jabir Radi Allahu Anhu ki riwayat mein wazeh daleel maujood hai ke Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne Muzdalifah mein Fajr ki namaz طلوع Fajr ke bad pehle waqt mein ada farmaayi hai, طلوع Fajr ke wazeh hone se pehle ada nahi ki. Aur is mein is baat ki daleel hai ke Sayyidina Ibn Masood Radi Allahu Anhu ke is farmaan ke aap ne Fajr ki namaz is ke waqt se pehle andhere mein parhi, un ki murad ye hai ke aap ne dusri jagahon ki nisbat Muzdalifah mein ziada savere namaz parhi thi. Lekin aap ne dusre maqamat ki nisbat Muzdalifah mein Fajr ki namaz ziada andhere mein ada ki thi. Aayinda bab mein mazkora Sayyidina Ibn Umar Radi Allahu Anhuma ki riwayat mein bhi Sayyidina Jabir Radi Allahu Anhu ki riwayat ki tarah daleel maujood hai kyunki Sayyidina Ibn Umar Radi Allahu Anhuma ki riwayat mein hai ke aap ne raat Muzdalifah mein basar ki hatta ke jab subah hui to aap ne subah ki namaz ada ki.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , حَدَّثَنَا عِبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ , حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَابِرٍ : فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ: " فَصَلَّى الْفَجْرَ حِينَ تَبَيَّنَ لَهُ الصُّبْحُ , يَعْنِي بِالْمُزْدَلِفَةِ . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: قَالَ لَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , قَالَ لَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ , عَنْ حَاتِمٍ فِي هَذَا الْخَبَرِ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ , بِأَذَانٍ وَإِقَامَةٍ. فِي خَبَرِ جَابِرٍ دَلالَةٌ وَاضِحَةٌ عَلَى أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْفَجْرَ بِالْمُزْدَلِفَةِ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا بَعْدَ مَا بَانَ لَهُ الصُّبْحُ , لا قَبْلَ تَبَيَّنَ لَهُ الصُّبْحُ , وَفِي هَذَا مَا دَلَّ عَلَى أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ أَرَادَ بِقَوْلِهِ: وَصَلَّى الْفَجْرَ قَبْلَ وَقْتِهَا بِغَلَسِ أَيْ قَبْلَ وَقْتِهَا الَّذِي كَانَ يُصَلِّيهَا بِغَيْرِ الْمُزْدَلِفَةِ أَيْ أَنَّهُ غَلَسٌ بِالْفَجْرِ أَشَدُّ تَغْلِيسًا مِمَّا كَانَ يُغَلِّسُ بِهَا فِي غَيْرِ ذَلِكَ الْمَوْضِعَ. وَخَبَرُ ابْنِ عَمْرٍ الَّذِي يَلِي هَذَا الْبَابَ دَالٌّ عَلَى مِثْلِ مَا دَلَّ عَلَيْهِ خَبَرُ جَابِرٍ لأَنَّ فِي خَبَرِ ابْنِ عُمَرَ: يَبِيتُ بِالْمُزْدَلِفَةِ حَتَّى يُصْبِحَ ثُمَّ يُصَلِّي الصُّبْحَ