7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ


Chapter on the description of supplication at night during travels.

بَابُ صِفَةِ الدُّعَاءِ بِاللَّيْلِ فِي الْأَسْفَارِ

Sahih Ibn Khuzaymah 2572

Sayyiduna Abdullah ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates that whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would be on a military expedition or a journey, and night would fall, he would supplicate: “O earth, my Lord and your Lord is Allah. I seek refuge in Allah from your evil, the evil within you, the evil of what was created in you, and the evil of what crawls upon you. And I seek refuge in Allah from lions and predatory beasts, and from snakes and scorpions, and from the evil of the inhabitants of the land, and from every father and what he has fathered.”


Grade: Da'if

سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کسی غزوے یا سفر میں ہوتے اور رات ہو جاتی تو آپ یہ دعا مانگتے: «‏‏‏‏يَا أَرْضُ رَبِّي وَرَبُّكِ اللَّهُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكِ وَشَرِّ مَا فِيكِ وَشَرِّ مَا خُلِقَ فِيكِ وَشَرِّ مَا يَدِبُّ عَلَيْكِ وَأَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ أَسَدٍ وَأَسْودَ وَمِنَ الْحَيَّةِ وَالْعَقْرَبِ وَمِنْ شَرِّ سَاكِنِ الْبَلَدِ وَمِنْ والدٍ وَمَا ولد» ‏‏‏‏ ”اے زمین، میرا اور تیرا پروردگار اللہ ہے۔ میں تیرے شر سے، تیرے اندر کے شر سے اور تیرے اندر پیدا کی گئی مخلوق کے شر سے، تیرے اوپر رینگنے والی مخلوق کے شر سے اللہ کی پناہ میں آتا ہوں۔ میں ہر شیر اور درندے، سانپ اور بچّھو، اور اس علاقے کے باشندوں اور ہر والد اور اس کے مولود کے شر سے اللہ کی پناہ مانگتا ہوں۔“

Sayyiduna Abdullah bin Umar Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki jab Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam kisi ghazwe ya safar mein hote aur raat ho jati to aap yeh dua maangte: "Ya Arzu Rabbi wa Rabbukallah Auzu Billahi min sharriki wa sharri ma fiki wa sharri ma khuliqa fiki wa sharri ma yadibbu alaiki wa Auzu Billahi min asadin wa aswada wa minal haiyati wal aqrabi wa min sharri sakinin balad wa min walidin wa ma walad" "Aye zameen, mera aur tera Parwardigaar Allah hai. Mein tere shar se, tere andar ke shar se aur tere andar paida ki gayi makhlooq ke shar se, tere upar raengne wali makhlooq ke shar se Allah ki panaah mein aata hun. Mein har sher aur darinde, saanp aur bicchhoo, aur is ilaaqe ke bashindon aur har walid aur uske maulood ke shar se Allah ki panaah maangta hun."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ الزُّبَيْرَ بْنَ الْوَلِيدِ ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا غَزَا أَوْ سَافَرَ، فَأَدْرَكَهُ اللَّيْلُ، قَالَ: " يَا أَرْضُ رَبِّي وَرَبُّكِ اللَّهُ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكِ وَشَرِّ مَا فِيكِ، وَشَرِّ مَا خُلِقَ فِيكِ، وَشَرِّ مَا دَبَّ عَلَيْكِ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ كُلِّ أَسَدٍ، وَأَسْوَدَ وَحَيَّةٍ، وَعَقْرَبٍ، مِنْ سَاكِنِي الْبَلَدِ، وَمِنْ شَرِّ وَالِدٍ وَمَا وَلَدَ"