2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Placing One's Sandals to the Left When Praying if They Are Removed, Unless There Is Someone Praying to His Left
بَابُ وَضْعِ الْمُصَلِّي نَعْلَيْهِ عَنْ يَسَارِهِ إِذَا خَلَعَهُمَا، إِذَا لَمْ يَكُنْ عَنْ يَسَارِهِ مُصَلٍّ،
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn as-Sa'ib | Abdullah ibn Al-Saib Al-Makhzumi | Companion |
| Abdullah b. Sufyan al-Thaqafi | Abdullah bin Sufian Al-Makhzumi | Trustworthy |
| Muhammad ibn 'Abbad ibn Ja'far | Muhammad ibn Abbad al-Makhzumi | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Bundarin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ya'qub ibn Ibrahim al-Dawraqi | Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ | عبد الله بن السائب المخزومي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُفْيَانَ | عبد الله بن سفيان المخزومي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ | محمد بن عباد المخزومي | ثقة |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| بُنْدَارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ | يعقوب بن إبراهيم العبدي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1014
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abdullah bin Saib (may Allah be pleased with him) that on the day of the conquest of Makkah, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) placed his shoes on his left side and prayed.
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن سائب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فتح مکّہ والے دن اپنے جوتے بائیں جانب رکھ کر نماز پڑھی۔
Sayyidina Abdullah bin Saib Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne Fath Makkah wale din apne joote bayain janib rakh kar namaz parhi.
نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، وَقَرَأْتُهُ عَلَى بُنْدَارٍ ، وَهَذَا حَدِيثُ الدَّوْرَقِيِّ، نَا يَحْيَى ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " صَلَّى يَوْمَ الْفَتْحِ وَاضِعًا نَعْلَيْهِ عَنْ يَسَارِهِ"