3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ
Chapter on the mention of the time when the worshiper catches the rak'ah if he bows before the imam.
بَابُ ذِكْرِ الْوَقْتِ الَّذِي فِيهِ الْمَأْمُومُ مُدْرِكًا لِلرَّكْعَةِ إِذَا رَكَعَ إِمَامُهُ قَبْلُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abū slmh bn ‘abd al-raḥman | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
qurrah bn ‘abd al-raḥman | Qurra ibn Abdur Rahman al-Ma'afiri | Acceptable |
yaḥyá bn ḥumaydin | Yahya ibn Humayd al-Tawil | Weak in Hadith |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
‘īsá bn ibrāhīm al-ghāfiqī | Isa ibn Ibrahim al-Mathrudi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | قرة بن عبد الرحمن المعافري | مقبول |
يَحْيَى بْنِ حُمَيْدٍ | يحيى بن حميد الطويل | ضعيف الحديث |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْغَافِقِيُّ | عيسى بن إبراهيم المثرودي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1595
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever catches up with one rak'ah of the prayer, then he has caught up with the prayer, before the Imam straightens his back." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said: "In the narration of Abu Musa (may Allah be pleased with him), it is stated: 'So indeed, the Imam bows before you and raises his head before you.'" The Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "(Your bowing late and raising your head late) will become equal."
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے نماز کی ایک رکعت پا لی تو اُس نے نماز کو پا لیا، امام کی کمر کو سیدھا کرنے سے پہلے۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ جناب ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ کی روایت میں ہے کہ پس بیشک امام تم سے پہلے رکوع کرتا ہے اور تم سے پہلے سر اُٹھاتا ہے۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”(تمہارا تاخیر سے رکوع کرنا اور تاخیر سے سر اُٹھانا) وہ برابر ہو جائے گا۔“
Sayidina Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Jis shakhs ne namaz ki ek rakat pa li to us ne namaz ko pa liya, imam ki kamar ko seedha karne se pehle.” Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ki janab Abu Musa Radi Allahu Anhu ki riwayat mein hai ki pas beshak imam tum se pehle ruku karta hai aur tum se pehle sar uthata hai. Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “(Tumhara takheer se ruku karna aur takheer se sar uthana) woh barabar ho jayega.”
أنا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْغَافِقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ حُمَيْدٍ ، عَنْ قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الصَّلاةِ، فَقَدْ أَدْرَكَهَا قَبْلَ أَنْ يُقِيمَ الإِمَامُ صُلْبَهُ"