3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ
Chapter on Warning the Imam Against Leaving the Prayer Prematurely
بَابُ الزَّجْرِ عَنْ مُبَادَرَةِ الْإِمَامِ بِالِانْصِرَافِ مِنَ الصَّلَاةِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-mukhtār bn fulfulin | Mukhtar bin Fulfal al-Qurashi | Trustworthy |
‘alī bn mushirin | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
‘alī bn ḥujrin | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
ibn fuḍaylin | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
hārūn bn isḥāq | Harun ibn Ishaq al-Hamdani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ | مختار بن فلفل القرشي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ | هارون بن إسحاق الهمداني | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1716
Sayyiduna Anas bin Malik, may Allah be pleased with him, narrates that one day the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, led us in prayer. When he finished the prayer and turned to us, facing us with his blessed face, he said: "O people, I am your Imam, so do not bow before me, nor prostrate before me. Do not precede me in standing, sitting, or finishing the prayer. And verily, I see behind me just as I see in front of me. And by the One in whose hand is my soul, if you saw what I see, you would laugh little and cry much." We said: "O Messenger of Allah, what have you seen?" He said: "I have seen Paradise and Hellfire." This is the narration of Harun. In the narration of Ali bin Mushir, the words "sitting" are not mentioned, and these words are present: "Verily, I see you in front of me and behind me."
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک روز ہمیں نماز پڑھائی، پھر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز سے سلام پھیرا تو ہماری طرف اپنے چہرہ مبارک کے ساتھ متوجہ ہوئے اور فرمایا: ”اے لوگو، میں تمھارا امام ہوں تو تم مجھ سے پہلے نہ رکوع کیا کرو نہ سجدہ - تم قیام، قعود اور نماز سے فارغ ہونے میں مجھ پر سبقت نہ کیا کرو اور بلاشبہ میں اپنے پیچھے بھی دیکھتا ہوں، اور اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، اگر تم وہ چیز دیکھ لو جو میں نے دیکھی ہے تو تم لوگ بہت کم ہنسو اور بہت زیادہ رونے لگو۔ ہم نے عرض کی کہ اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ، آپ نے کیا دیکھا ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں نے جنّت اور جنّہم دیکھی ہے۔“ یہ جناب ہارون کی روایت ہے۔ اور جناب علی بن مسہر کی روایت میں ”قعود“ کے الفاظ نہیں ہیں اور یہ الفاظ موجود ہیں کہ ”بیشک میں تمہیں اپنے سامنے اور اپنے پیچھے سے بھی دیکھتا ہوں -“
Sayyidina Anas bin Malik Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne ek roz humain namaz parhayi phir jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne namaz se salam phera to hamari taraf apne chehra mubarak ke sath mutawajja huye aur farmaya: “Aye logo, main tumhara imam hun to tum mujh se pehle na ruku kiya karo na sajda - tum qayam, quud aur namaz se farigh hone mein mujh par sabaqat na kiya karo aur bila shuba mein apne peechhe bhi dekhta hun, aur iss zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai, agar tum wo cheez dekh lo jo maine dekhi hai to tum log bahut kam hanso aur bahut zyada rone lago. Hum ne arz ki keh aye Allah ke Rasul Sallallahu Alaihi Wasallam, Aap ne kya dekha hai? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Maine jannat aur jahannam dekhi hai.“ Yeh janab Haroon ki riwayat hai. Aur janab Ali bin Musaher ki riwayat mein “quud“ ke alfaz nahin hain aur yeh alfaz maujood hain keh “ba-shkk mein tumhen apne samne aur apne peechhe se bhi dekhta hun -“
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، كِلاهُمَا عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ , فَلَمَّا انْصَرَفَ مِنَ الصَّلاةِ أَقْبَلَ إِلَيْنَا بِوَجْهِهِ، فَقَالَ:" أَيُّهَا النَّاسُ، إِنِّي إِمَامُكُمْ , فَلا تَسْبِقُونِي بِالرُّكُوعِ , وَلا بِالسُّجُودِ , وَلا بِالْقِيَامِ , وَلا بِالْقُعُودِ , وَلا بِالانْصِرَافِ , وَإِنِّي أَرَاكُمْ خَلْفِي , وَايْمُ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ , لَوْ رَأَيْتُمْ مَا رَأَيْتُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلا , وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا". قَالَ: قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَمَا رَأَيْتَ؟ قَالَ:" رَأَيْتُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ" . هَذَا حَدِيثُ هَارُونَ. لَمْ يَقُلْ عَلِيٌّ:" وَلا بِالْقُعُودِ" , وَقَالَ:" إِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ أَمَامِي وَمِنْ خَلْفِي"