1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on the Permissibility of Washing Some Parts of Wudu Evenly and Others Oddly
بَابُ إِبَاحَةِ غَسْلِ بَعْضِ أَعْضَاءِ الْوُضُوءِ شَفْعًا، وَبَعْضِهِ وِتْرًا.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn zaydin | Abdullah bin Zayd al-Ansari | Sahabi |
abīh | Yahya ibn Amara al-Ansari | Trustworthy |
‘amrūun bn yaḥyá | Amr ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-jabbār bn al-‘alā’ | Abd al-Jabbar ibn al-'Ala' al-'Attar | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ | عبد الله بن زيد الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | يحيى بن عمارة الأنصاري | ثقة |
عَمْرِو بْنِ يَحْيَى | عمرو بن يحيى الأنصاري | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ | عبد الجبار بن العلاء العطار | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 172
Narrated Abdullah bin Zaid: The Prophet (ﷺ) performed ablution and washed his face thrice, and washed his forearms twice, and passed wet hands over his head, and washed his feet twice. I think he also said: and cleansed his nose (by drawing water up the nostrils and blowing it out).
Grade: Sahih
سیدنا عبد اللہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت ہےکہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ نے وضو کیا تواپنا چہرہ مبارک تین بار دھویا، اور دونو ہاتھ دو مرتبہ دھوئے اور دونوں پاؤں دو مرتبہ دھوئے، اور اپنے سر کا مسح کیا، میرا خیال ہے کہ اُنہوں نے کہا، اور ناک جھاڑی۔
Sayyiduna Abdullah bin Zaid Radi Allahu Anhu se riwayat hai keh Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne wuzu kiya to apna chehra mubarak teen baar dhoya, aur dono hath do martaba dhoye aur dono paon do martaba dhoye, aur apne sar ka masah kiya, mera khayal hai keh unhon ne kaha, aur naak jhadi.
نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا، وَيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ، وَرِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ" ، وَأَرَاهُ قَالَ: وَاسْتَنْثَرَ