4.
The Book of Friday (Prayer)
٤-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ
1241.
1241.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī qatādah | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
‘amrūun bn sulaymin | Amr ibn Sulaym al-Zarqi | He has a vision |
‘āmir bn ‘abd al-lah bn al-zubayr | Amir ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
‘āmir bn ‘abd al-lah bn al-zubayr | Amir ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
wa‘uthmān bn abī sulaymān | Uthman ibn Abi Sulayman al-Qurashi | Trustworthy |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-raḥman ya‘nī āibn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
‘abd al-jabbār bn al-‘alā’ | Abd al-Jabbar ibn al-'Ala' al-'Attar | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abd al-lah bn hāshimin | Abdullah ibn Hashim al-Abdi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي قَتَادَةَ | الحارث بن ربعي السلمي | صحابي |
عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ | عمرو بن سليم الزرقي | له رؤية |
عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | عامر بن عبد الله القرشي | ثقة |
عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | عامر بن عبد الله القرشي | ثقة |
وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ | عثمان بن أبي سليمان القرشي | ثقة |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ عَجْلانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ | عبد الجبار بن العلاء العطار | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ | عبد الله بن هاشم العبدي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1825
It was narrated from Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “When any one of you enters the mosque, let him pray two rak‘ahs before he sits down.”
Grade: Sahih
سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی شخص مسجد میں داخل ہو تو اُسے دو رکعات نماز پڑھنی چاہیے ـ“
Sayyidna Abu Qatadah raziallahu anhu se riwayat hai keh Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Jab tum mein se koi shakhs masjid mein dakhil ho to usay do rakat namaz parhni chahiye"
نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلانَ ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ"