4.
The Book of Friday (Prayer)
٤-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ
1266.
1266.
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي الْجَعْدِ الضَّمْرِيِّ | أدرع الضمري | صحابي |
عُبَيْدَةَ بْنِ سُفْيَانَ الْحَضْرَمِيِّ | عبيدة بن سفيان الحضرمي | ثقة |
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم العبدي | ثقة |
عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ | عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي | ثقة |
بُنْدَارٌ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدٌ | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن جعفر الأنصاري | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدًا | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
الْمُعْتَمِرُ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1858
Muhammad narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Whoever misses three Jumu'ahs [Friday prayers] out of negligence, Allah will place a seal over his heart."
Grade: Hasan
سیدنا ابو جعد ضمری رضی اللہ عنہ، جنھیں شرف صحبت حاصل ہے اُن سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے تین بار جمعہ کو حقیر اور کمترسمجھتے ہوئے چھوڑا تو الله تعالی اُس کے دل پر مہر لگا دیتا ہے۔ جناب علی بن حجر کی روایت میں یہ الفاظ نہیں ہیں کہ انہیں شرف صحبت حاصل ہے۔
Sayyidna Abu Ja'd Damri Radi Allahu Anhu, jinhen sharaf suhbat hasil hai un se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jis shakhs ne teen baar Jumma ko haqeer aur kamtar samajhte hue chhora to Allah Ta'ala us ke dil par mohar laga deta hai." Janab Ali bin Hijr ki riwayat mein yeh alfaz nahin hain ki unhen sharaf suhbat hasil hai.
نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدًا ، وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ . ح وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ . ح وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، جميعا، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ سُفْيَانَ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ أَبِي الْجَعْدِ الضَّمْرِيِّ ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ تَرَكَ الْجُمُعَةَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ تَهَاوُنًا بِهَا، طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ" . لَمْ يَقُلْ عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ: وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ