5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ


1300.

1300.

Sahih Ibn Khuzaymah 1897

Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said, "Every deed of the son of Adam is for him except fasting. It is for Me and I shall reward for it." Allah said, 'He (a fasting person) leaves his food, drink and desires for My sake. The fast is for Me. I will give the reward for it, and the reward of good deeds will be multiplied ten times to seven hundred times.' The smell coming out from the mouth of a fasting person is better in the sight of Allah than the smell of musk. And the fasting person will feel two moments of joy: one when he breaks his fast, and the other when he meets his Lord.


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ابن آدم کا ہر عمل اس کے لئے ہے۔ ایک نیکی کا ثواب دس گناہ سے لیکر سات سو گناہ تک دیا جاتا ہے۔ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ سوائے روزے کے، وہ میرے لئے ہے اور میں ہی اس کا اجر و ثواب دوں گا۔ روزے دارمیرے لئے کھانا چھوڑتا ہے۔ وہ میری خاطر مشروبات چھوڑتا ہے اور میری وجہ سے اپنی لذّت کو چھوڑتا ہے اور میری وجہ سے اپنی بیوی سے فائدہ اُٹھانا چھوڑتا ہے اور روزہ دار کے مُنہ کی خوشبُو اللہ کے نزدیک مُشک کی خوشبُو سے عمدہ ہے۔ اور روزے دار کے لئے خوشی کے دو مواقع ہیں، ایک خوشی وہ ہے جب وہ روزہ افطار کرتا ہے اور دوسری خوشی اُسے اپنے رب کے ساتھ ملاقات کے وقت نصیب ہوگی ـ“

Sayyidina Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ibn e Aadam ka har amal uske liye hai. Ek neki ka sawab das gunaah se lekar saat sau gunaah tak diya jata hai. Allah Ta'ala farmata hai ki siwaye rozey ke, woh mere liye hai aur mein hi uska ajr o sawab dun ga. Rozedaar mere liye khana chhorta hai. Woh meri khatir mashrobat chhorta hai aur meri wajah se apni lazzat ko chhorta hai aur meri wajah se apni biwi se faida uthana chhorta hai aur rozedaar ke munh ki khushbu Allah ke qareeb mushk ki khushbu se umdah hai. Aur rozedaar ke liye khushi ke do mauqe hain, ek khushi woh hai jab woh roza iftar karta hai aur dusri khushi use apne Rab ke saath mulaqat ke waqt naseeb hogi."

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، أنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ لَهُ، الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ، قَالَ اللَّهُ: إِلا الصِّيَامَ، فَهُوَ لِي، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ، يَدَعُ الطَّعَامَ مِنْ أَجْلِي، وَيَدَعُ الشَّرَابَ مِنْ أَجْلِي، وَيَدَعُ لَذَّتَهُ مِنْ أَجْلِي، وَيَدَعُ زَوْجَتَهُ مِنْ أَجْلِي، وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ، وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ: فَرْحَةٌ حِينَ يُفْطِرُ، وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ"