5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ


1336.

1336.

NameFameRank
Zayd ibn Thabit Zayd ibn Thabit al-Ansari Companion
Anas ibn Malik Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Umar ibn Amir Umar ibn Amir al-Salami Truthful, but with some errors
Sālim ibn Nūḥ Salem Bin Nooh Al-Basri Saduq Hasan Al-Hadith
Bundar Muhammad ibn Bashshar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Hisham Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Ja'far ibn Muhammad Ja'far ibn Muhammad al-Th'alabi Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Hisham Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism
Khalid ya'ni ibn al-Harith Khalid ibn al-Harith al-Hijimi Trustworthy, Upright
Muhammad ibn Abd al-A'la al-San'ani Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi Trustworthy

Sahih Ibn Khuzaymah 1941

Zayd ibn Thabit, may Allah be pleased with him, reported that we ate suhoor with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, then we got up for prayer. I asked, how much time was there between suhoor and the prayer? He said, The time it takes to recite fifty verses.


Grade: Sahih

سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ سحری کی، پھر ہم نماز کے لئے اُٹھ گئے۔ میں نے پوچھا تو سحری کرنے اور نماز کے درمیان کتنا وقعہ تھا؟ اُنہوں نے جواب دیا کہ پچاس آیات کی قراءت کرنے کی مقدار کے برابر وقفہ تھا۔

Sayyidna Zaid bin Sabit Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke hum ne Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath sehri ki, phir hum namaz ke liye uth gaye. Maine poocha to sehri karne aur namaz ke darmiyaan kitna waqia tha? Unhon ne jawab diya ke pachas ayat ki qirat karne ki miqdar ke barabar waqfa tha.

نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، نا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ ، نا هِشَامٌ صَاحِبُ الدَّسْتُوَائِيِّ , نا قَتَادَةُ . ح وَحَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ صَاحِبِ الدَّسْتُوَائِيِّ , عَنْ قَتَادَةَ . ح وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , نا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ ، نا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ:" تَسَحَّرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الصَّلاةِ" , قُلْتُ: كَمْ بَيْنَهُمَا؟ قَالَ:" قَدْرُ قِرَاءَةِ خَمْسِينَ آيَةً" . مَعَانِي أَحَادِيثِهِمْ سَوَاءٌ , وَهَذَا حَدِيثُ وَكِيعٍ