5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1470.
1470.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
al-nu‘mān bn sa‘din | An-Nu'man ibn Sa'd al-Ansari | Acceptable |
‘abd al-raḥman bn isḥāq | Abdur Rahman ibn Ishaq al-Ansari | Weak in Hadith |
ibn fuḍaylin | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
ibn al-mundhir | Ali ibn al-Mundhir al-Tariqi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ | النعمان بن سعد الأنصاري | مقبول |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ | عبد الرحمن بن إسحاق الأنصاري | ضعيف الحديث |
ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
ابْنَ الْمُنْذِرِ | علي بن المنذر الطريقي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2136
Narrated by Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Verily, in Paradise are chambers whose outside can be seen from the inside and whose inside can be seen from the outside." An Arab stood up and asked, "O Messenger of Allah, for whom are these chambers?" The Prophet, peace and blessings be upon him, said, "They are for those who speak good words, feed the hungry, observe fasting regularly, and pray at night when people are asleep, seeking the pleasure of Allah."
Grade: Hasan
سیدنا علی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بیشک جنّت میں ایسے بالاخانے ہیں کہ ان کے بیرونی حصّے کا نظارہ اندر سے کیا جاسکتا ہے اور اندر سے بیرونی حصّہ دکھائی دیتا ہے۔ تو ایک اعرابی کھڑا ہوا اور اُس نے عرض کی کہ اے اللہ کے رسول، یہ بالا خانے کس کے لئے ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ اُس کے لئے ہیں جو پاکیزہ شیریں گفتگو کرتا ہے، بھوکوں کو کھانا کھلاتا ہے، ہمیشہ روزے رکھتا ہے اور رات کو اُس وقت اللہ کی رضا کے لئے نفل پڑھتا ہے جبکہ لوگ سوئے ہوتے ہیں۔“
Sayyidna Ali Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Beshak Jannat mein aise bala khane hain keh un ke baahri hissa ka nazarah andar se kiya ja sakta hai aur andar se baahri hissa dikhayi deta hai.” To ek Airabi khara hua aur us ne arz ki keh: “Aye Allah ke Rasool, yeh bala khane kis ke liye hain?” Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Yeh us ke liye hain jo pakiza shirin guftgu karta hai, bhookon ko khana khilata hai, hamesha roze rakhta hai aur raat ko us waqt Allah ki raza ke liye nafl parhta hai jab keh log soye hote hain.”
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَمَّا خَبَرُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ أَبِي شَيْبَةَ 63 ؛ فَإِنَّ ابْنَ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَغُرَفًا، يُرَى ظُهُورُهَا مِنْ بُطُونِهَا، وَبُطُونُهَا مِنْ ظُهُورِهَا". فَقَامَ أَعْرَابِيٌّ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَنْ هِيَ؟ قَالَ:" هِيَ لِمَنْ قَالَ طَيِّبَ الْكَلامِ، وَأَطْعَمَ الطَّعَامَ، وَأَدَامَ الصِّيَامَ، وَقَامَ لِلَّهِ بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ"