6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
The chapter on the severity of the issue of the wealthy concerning charity.
بَابُ التَّغْلِيظِ فِي مَسْأَلَةِ الْغَنِيِّ مِنَ الصَّدَقَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥubshī bn junādat al-salūlī | Habshi bin Junadah Al-Sulami | Disputed Companionship |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
abū aḥmad | Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri | Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths |
wazīd bn akhzam al-ṭā’ī | Zayd ibn Akhzam al-Ta'i | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُبْشِيُّ بْنُ جُنَادَةَ السَّلُولِيُّ | حبشي بن جنادة السلولي | مختلف في صحبته |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
أَبُو أَحْمَدَ | محمد بن عبد الله الزبيرى | ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوري |
وَزِيدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ | زيد بن أخزم الطائي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 2446
Hazrat Habshi bin Junada Saluli (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who begs for what suffices him (while he is well-off) shall eat nothing but burning embers of Hell on the Day of Resurrection." In the narration of Zayd bin Akhram (May Allah be pleased with him) the wording is: "He who begs without being needy, begs burning embers of Hell."
Grade: Sahih
سیدنا حبشی بن جنادہ سلولی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے بقدر کفایت مال کے ہوتے ہوئے مانگا تو بیشک وہ آگ کے انگارے کھاتا ہے۔“ جناب زید بن اخزم کی روایت میں ہے کہ ”جس شخص نے بغیر محتاجی کے مانگا تو بلاشبہ وہ جہنّم کے انگارے کھاتا ہے۔“
Sayyidina Habshi bin Junadah Saluli Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jis ne baqadar kifayat maal ke hote hue manga to beshak woh aag ke angare khata hai." Janab Zaid bin Akhzam ki riwayat mein hai keh "Jis shakhs ne baghair muhtaji ke manga to bila shuba woh jahannam ke angare khata hai."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَزِيدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ , قَالا: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا حُبْشِيُّ بْنُ جُنَادَةَ السَّلُولِيُّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ سَأَلَ وَلَهُ مَا يُغْنِيهِ، فَإِنَّمَا يَأْكُلُ الْجَمْرَ" ، وَقَالَ زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ:" مَنْ سَأَلَ مِنْ غَيْرِ فَقْرٍ، فَإِنَّمَا يَأْكُلُ الْجَمْرَ"