7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the recommendation of traveling at night; for Allah, the Almighty, folds the earth at night, making travel at night shorter.
بَابُ اسْتِحْبَابِ الدُّلْجَةِ بِاللَّيْلِ؛ إِذِ اللَّهُ- عَزَّ وَجَلَّ- يَطْوِي الْأَرْضَ بِاللَّيْلِ، فَيَكُونُ السَّيْرُ بِاللَّيْلِ أَقْطَعَ لِلسَّفَرِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘uqaylin | Aqeel ibn Khalid al-Aili | Trustworthy, Firm |
al-layth bn sa‘din | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
ruwaym bn yazīd al-muqri’ | Ruwaym ibn Yazid al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
wa’abū bishrin | Ishaq ibn Shahin al-Wasiti | Thiqah |
qabīṣah bn ‘qbh | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
ḥumayd bn al-rabī‘ al-khazzāz | Hamid ibn al-Rabi' al-Lakhmi | Accused of lying |
muḥammad bn aslam | Muhammad ibn Aslam al-Kindi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عُقَيْلٍ | عقيل بن خالد الأيلي | ثقة ثبت |
اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
رُوَيْمُ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ | رويم بن يزيد الشيباني | صدوق حسن الحديث |
وَأَبُو بِشْرٍ | إسحاق بن شاهين الواسطي | ثقة |
قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ الْخَزَّازُ | حميد بن الربيع اللخمي | متهم بالكذب |
مُحَمَّدُ بْنُ أَسْلَمَ | محمد بن أسلم الكندي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 2555
Sayyiduna Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Travel at night, for the earth is rolled up at night."
Grade: Sahih
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”رات کے وقت سفر کیا کرو کیونکہ رات کے وقت زمین لپیٹ دی جاتی ہے۔“
Sayyidna Anas bin Malik Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Raat ke waqt safar kiya karo kyunkeh raat ke waqt zameen lapet di jati hai.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَسْلَمَ ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَلَيْكُمْ بِالدُّلْجَةِ، فَإِنَّ الأَرْضَ تُطْوَى بِاللَّيْلِ" ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ الْخَزَّازُ ، وَأَبُو بِشْرٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا رُوَيْمُ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ ، بِمِثْلِهِ