7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on Mentioning the Report That Explains the General Expression I Mentioned
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلَّفْظَةِ الْمُجْمَلَةِ الَّتِي ذَكَرْتُهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
al-muhājir bn ‘ikrimah | Muhajir ibn 'Ukarama al-Makhzumi | Unknown |
suwayd bn ḥujayrin | Suwayd ibn Hujayr al-Bahli | Trustworthy |
qaz‘ah | Qaza'ah ibn Abi Qaza'ah al-Basri | Weak in Hadith |
muslim bn ibrāhīm | Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi | Trustworthy, Reliable |
muḥammad bn yaḥyá | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
الْمُهَاجِرُ بْنُ عِكْرِمَةَ | المهاجر بن عكرمة المخزومي | مجهول |
سُوَيْدُ بْنُ حُجَيْرٍ | سويد بن حجير الباهلي | ثقة |
قَزْعَةُ | قزعة بن أبي قزعة البصري | ضعيف الحديث |
مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | مسلم بن إبراهيم الفراهيدي | ثقة مأمون |
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
Sahih Ibn Khuzaymah 2705
Sir Muhajir bin 'Ukaramah reported: We asked Jabir bin 'Abdullah (may Allah be pleased with them both) about the man who, after finishing his prayer and Tawaf (circumambulation of the Ka'bah), comes out of Masjid al-Haram and faces the direction of the Ka'bah (and raises his hands in supplication). He replied: I think that only the Jews used to do that.
جناب مہاجر بن عکرمہ بیان کرتے ہیں کہ ہم نے سیدنا جابر بن عبد الله رضی اللہ عنہما سے اس شخص کے بارے میں پوچھا جو اپنی نماز پڑھنے اور طواف مکمّل کرنے کے بعد مسجد حرام سے باہر نکلتا ہے، اور وہ بیت اللہ شریف کی طرف مُنہ کرتا ہے (اور ہاتھ اُٹھاتا ہے) تو انہوں نے فرمایا کہ میرے خیال میں یہ کام صرف یہودی کرتے ہیں۔
Janab Muhajir bin Akarma bayan karte hain ki hum ne Sayyidna Jabir bin Abdullah Radi Allahu anhuma se us shakhs ke bare mein poocha jo apni namaz parhne aur tawaf mukammal karne ke baad Masjid Haram se bahar nikalta hai, aur woh Baitullah Sharif ki taraf munh karta hai (aur hath uthata hai) to unhon ne farmaya ki mere khayal mein yeh kaam sirf yahoodi karte hain.
ثنا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا قَزْعَةُ ، حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ حُجَيْرٍ ، حَدَّثَنَا الْمُهَاجِرُ بْنُ عِكْرِمَةَ ، قَالَ: سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الرَّجُلِ يَقْضِي صَلاتَهُ وَطَوَافَهُ، ثُمَّ يَخْرُجُ مِنَ الْمَسْجِدِ، فَيَسْتَقْبِلُ الْبَيْتَ، فَقَالَ: مَا كُنْتُ أَرَى يَفْعَلُ هَذَا إِلا الْيَهُودَ"