7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ


Chapter on the Permissibility of Performing Umrah in the Months of Hajj for One Who Will Not Perform Hajj That Year, and the Permission to Return to Their Homeland After Completing Umrah Before Performing Hajj.

بَابُ إِبَاحَةِ الْعُمْرَةِ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ لِمَنْ لَا يَحُجُّ عَامَهُ ذَلِكَ، وَالرُّخْصَةِ لَهُ فِي الرُّجُوعِ إِلَى وَطَنِهِ بَعْدَ قَضَاءِ الْعُمْرَةِ قَبْلَ ‏[‏أَنْ‏]‏ يَحُجَّ

Sahih Ibn Khuzaymah 3079

Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) commanded the people in the year of Farewell Pilgrimage, saying: "Whoever wishes to perform only Umrah before Hajj and then return, he may do so." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that this narration supports the saying of Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) that the time for Hajj is vast. One can perform Hajj any time after it becomes obligatory until their death. Because, if it was necessary to perform it in the same year it became obligatory, as some less knowledgeable people believe, then delaying Hajj would be considered disobedience to Allah Almighty. However, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) permitted his companions during the Farewell Pilgrimage that whoever wishes to perform only Umrah and then return to their homeland before Hajj, may do so. And at that time, only a few days were left for Hajj, as the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had entered Makkah al-Mukarramah on the 4th of Dhul-Hijjah for the Farewell Pilgrimage, and only five days remained for Hajj. But despite that, he gave permission to those who wanted to return after performing Umrah, saying that whoever among you wishes to perform Umrah before me and return, may go.


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حجۃ الوداع والے سال لوگوں کو حُکم دیا تو فرمایا: ”جوشخص حج سے پہلے صرف عمرہ کرکے واپس جانا چاہتا ہو وہ جاسکتا ہے۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یہ روایت امام شافعی رحمه الله کے قول کے درست ہونے کی دلیل ہے کہ حج کا وقت وسیع ہے۔ کوئی شخص حج واجب ہونے کے بعد اپنی موت سے پہلے پہلے کرسکتا ہے۔ کیونکہ اگر اس سال ادا کرنا ضروری ہوتا جس سال کسی شخص پر واجب ہوا ہے جیسا کہ بعض کم علم حضرات کا خیال ہے تو پھر حج کو مؤخر کرنے والا شخص الله تعالیٰ کا نافرمان شمار ہوتا حالانکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے حجۃ الوداع میں اپنے صحابہ کرام کو اجازت دیدی تھی کہ جو شخص حج سے پہلے صرف عمرہ کرکے اپنے وطن لوٹنا چاہے وہ جاسکتا ہے اور اُس وقت حج میں صرف چند دن باقی تھے کیونکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم حجة الوداع کے لئے مکّہ مکرّمہ میں چار ذوالحجہ کو داخل ہوئے تھے اور حج میں صرف پانچ دن باقی تھے۔ لیکن اس کے باوجود آپ نے عمرہ کرکے واپس جانے والوں کو اجازت دیدی کہ جو مجھ سے پہلے عمرہ ادا کرکے واپس جانا پسند کرتا ہے وہ چلا جائے۔

Sayyida Ayesha Radi Allahu Anha bayan karti hain keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Hajjatul Wida walay saal logon ko hukm diya tou farmaya: "Jo shakhs Hajj se pehle sirf Umrah karke wapas jana chahta ho woh ja sakta hai." Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain keh yeh riwayat Imam Shafai Rahmatullah Alaih ke qaul ke durust hone ki daleel hai keh Hajj ka waqt wasee hai. Koi shakhs Hajj wajib hone ke baad apni maut se pehle pehle kar sakta hai. Kyunke agar iss saal ada karna zaroori hota jis saal kisi shakhs per wajib hua hai jaisa keh baaz kam ilm hazrat ka khayal hai tou phir Hajj ko moakhir karne wala shakhs Allah Ta'ala ka nafarman shumar hota halanke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne Hajjatul Wida mein apne sahaba kiram ko ijazat dedi thi keh jo shakhs Hajj se pehle sirf Umrah karke apne watan lautna chahe woh ja sakta hai aur us waqt Hajj mein sirf chand din baqi thay kyunke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam Hajjatul Wida ke liye Makkah Mukarramah mein chaar Zul Hijjah ko dakhil huay thay aur Hajj mein sirf panch din baqi thay. Lekin iss ke bawajood Aap ne Umrah karke wapas jane walon ko ijazat dedi keh jo mujh se pehle Umrah ada karke wapas jana pasand karta hai woh chala jaye.

حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، وَبَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ عَلْقَمَةَ وَهُوَ ابْنُ أَبِي عَلْقَمَةَ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ النَّاسَ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَقَالَ: " مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَرْجِعَ بِعُمْرَةٍ قَبْلَ الْحَجِّ، فَلْيَفْعَلْ" ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا الْخَبَرُ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ قَوْلِ الْمُطَّلِبِيِّ: أَنَّ فَرْضَ الْحَجِّ مَمْدُودٌ مِنْ حِينِ يَجِبُ عَلَى الْمَوَالِي أَنْ تَحْدُثَ بِهِ الْمَنِيَّةُ، إِذْ لَوْ كَانَ فَرْضُ الْحَجِّ عَلَى مَا تَوَهَّمَهُ بَعْضُ مَنْ لا يَفْهَمُ الْعِلْمَ، وَزَعَمَ أَنَّ مَنْ...... الْحَجِّ عَنْ أَوَّلِ سَنَةٍ يَجِبُ عَلَيْهِ الْحَجُّ كَانَ فِيهَا عَاصِيًا لِلَّهِ لَمَا أَبَاحَ الْمُصْطَفي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَنْ كَانَ مَعَهُ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ أَنْ يَرْجِعَ بِعُمْرَةٍ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ وَبَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْحَجِّ أَيَّامٌ قَلائِلُ، لأَنَّ الْمُصْطَفي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ مَكَّةَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ لأَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ، وَبَيْنَهُمْ وَبَيْنَ عَرَفَةَ خَمْسَةُ أَيَّامٍ، فَأَبَاحَ لِمَنْ أَحَبَّ الرُّجُوعَ بَعْدَ الْفَرَاغِ مِنَ الْعُمْرَةِ أَنْ يَرْجِعَ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ