1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ


Chapter on the Recommendation of Concealing Oneself When Defecating

بَابُ اسْتِحْبَابِ الِاسْتِتَارِ عِنْدَ الْغَائِطِ

Sahih Ibn Khuzaymah 53

Sayyiduna Abdullah ibn Ja'far (may Allah be pleased with them both) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) liked to use a mound or a cluster of date palm trees as a cover while relieving himself. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said: I heard Muhammad ibn Aban say (and he said): I heard Ibn Idris say, I asked Shu'bah what he says about Mahdi ibn Maymun. He said: (He is) trustworthy (narrator). I said: He narrated to me from Salim al-'Uwaysi, that he said: I saw Aban ibn Abi 'Ayyash writing on a board in the presence of Sayyiduna Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him). Mahdi is the one who used to sight the new moon before the people. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said: Muhammad ibn Abi Ya'qub is Muhammad ibn Allah ibn Abi Ya'qub. He (Muhammad) is attributed to his grandfather (Abu Ya'qub) (i.e., he is called Muhammad ibn Abi Ya'qub instead of Muhammad ibn Abdullah). Shu'bah said regarding him (the grandfather): Muhammad ibn Abi Ya'qub, who was the chief of Banu Tamim, narrated to me. (i.e., Abu Ya'qub)


Grade: Sahih

سیدنا عبداللہ بن جعفر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم قضائے حاجت کرتے وقت ٹیلے یا کھجوروں کے جھنڈ سے پردہ کرنا پسند کرتے تھے۔ امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ میں نے محمد بن ابان کو کہتے ہوئے سنا (وہ کہتے ہیں) میں نے ابن ادریس کو کہتے ہوئے سنا، میں نے شعبہ سے پوچھا کہ آپ مھدی بن میمون کے بارے میں کیا فرماتے ہیں؟ اُنہوں نے فرمایا کہ (وہ) ثقہ (راوی) ہے۔ میں نےکہا کہ مجھےانہوں نےسلم علوی سے بیان کیا ہے، وہ کہتےہیں کہ میں نےابان بن ابوعیاش کو سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کے پاس تختی پر لکھتے ہوئے دیکھا ہے۔ مھدی کہتے ہیں کہ سلم علوی وہ ہیں کہ جو لوگوں سے پہلے چاند دیکھ لیا کرتے تھے۔ اما م ابوبکر رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ محمد بن ابو یعقوب، محمد بن اللہ بن ابویعقوب ہیں۔ وہ (محمد) اپنے دادا (ابویعقوب) کی طرف منسوب ہیں (یعنی انہیں محمد بن عبداللہ کہنے کی بجائے محمد بن ابو یعقوب کہہ دیا جاتا ہے) شعبہ ان کے (دادا کے) ??تعلق کہتے ہیں کہ مجھے محمد بن ابو یعقوب نے روایت بیان کی جو کہ بنی تمیم کے سردار ہیں۔ (یعنی ابو یعقوب)

Sayyidna Abdullah bin Ja'far Radi Allahu Anhuma bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam qaza e hajat karte waqt teile ya khajuron ke jhund se parda karna pasand karte thay. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain keh maine Muhammad bin Aban ko kehte huye suna (wo kehte hain) maine Ibn Idris ko kehte huye suna, maine Sha'bah se pucha keh aap Mahdi bin Maymun ke bare mein kya farmate hain? Unhon ne farmaya keh (wo) thiqah (rawi) hain. Maine kaha keh mujhe unhon ne Sulaim Alawi se bayan kiya hai, wo kehte hain keh maine Aban bin Abu Ayyash ko Sayyidna Anas bin Malik Radi Allahu Anhu ke paas takhti par likhte huye dekha. Mahdi kehte hain Sulaim Alawi wo hain jo logon se pehle chand dekh liya karte thay. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih kehte hain keh Muhammad bin Abu Ya'qub, Muhammad bin Allah bin Abu Ya'qub hain. Wo (Muhammad) apne dada (Abu Ya'qub) ki taraf mansoob hain (yani unhen Muhammad bin Abdullah kehne ki bajaye Muhammad bin Abu Ya'qub keh diya jata hai) Sha'bah un ke (dada ke) ?? taluq kehte hain keh mujhe Muhammad bin Abu Ya'qub ne riwayat bayan ki jo keh Bani Tamim ke sardar hain. (yani Abu Ya'qub)

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدَ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ ، قَالَ:" وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَبَّ مَا اسْتَتَرَ بِهِ فِي حَاجَتِهِ هَدَفًا أَوْ حَائِشَ نَخْلٍ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبَانَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ إِدْرِيسَ، يَقُولُ: قُلْتُ لِشُعْبَةَ: مَا تَقُولُ فِي مَهْدِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ؟ قَالَ: ثِقَةٌ، قُلْتُ: فَإِنَّهُ أَخْبَرَنِي عَنْ سَلْمٍ الْعَلَوِيِّ، قَالَ: رَأَيْتُ أَبَانَ بْنَ أَبِي عَيَّاشٍ عِنْدَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ يَكْتُبُ فِي سَبُورُّجَةٍ، قَالَ: سَلْمٌ الْعَلَوِيُّ الَّذِي كَانَ يَرَى يَعْنِي الْهِلالَ قَبْلَ النَّاسِ؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، نَسَبُهُ إِلَى جَدِّهِ هُوَ الَّذِي قَالَ عَنْهُ شُعْبَةُ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ سَيِّدُ بَنِي تَمِيمٍ