1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on the prohibition of using stagnant water that has been urinated in for ablution, and the prohibition of drinking from it with a general term for a specific meaning
بَابُ النَّهْيِ عَنِ الْوُضُوءِ مِنَ الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي قَدْ بِيلَ فِيهِ، وَالنَّهْيِ عَنِ الشُّرْبِ مِنْهُ بِذِكْرِ لَفْظٍ عَامٍّ مُرَادُهُ خَاصٌّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
‘aṭā’ bn mīnā’ | Ata' ibn Mina' al-Madani | Trustworthy |
al-ḥārith wahuw āibn abī dhubābin | Al-Harith ibn Abi Dhibab Al-Dawsi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
anas bn ‘iyāḍin | Anas ibn 'Iyad al-Laythi | Trustworthy |
yūnus bn ‘abd al-‘lá | Yunus ibn Abd al-A'la al-Sadfi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
عَطَاءِ بْنِ مِينَاءَ | عطاء بن ميناء المدني | ثقة |
الْحَارِثِ وَهُوَ ابْنُ أَبِي ذُبَابٍ | الحارث بن أبي ذباب الدوسي | صدوق حسن الحديث |
أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ | أنس بن عياض الليثي | ثقة |
يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى | يونس بن عبد الأعلي الصدفي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 94
Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "None of you should urinate in stagnant water, and then perform ablution or drink from it."
Grade: Sahih
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم میں سے کوئی شخص کھڑے پانی میں ہرگز پیشاب نہ کرے کہ پھر اس سے وضو کرے یا اس میں سے پیئے۔“
Sayyidina Abu Huraira razi Allahu anhu se riwayat hai ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Tum mein se koi shakhs kharay pani mein hargiz peshab na kare ki phir uss se wazu kare ya uss mein se piye.
نا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، أَخْبَرَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ ، عَنِ الْحَارِثِ وَهُوَ ابْنُ أَبِي ذُبَابٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ مِينَاءَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " لا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ أَوْ يَشْرَبُ"