2.
Book of Purification
٢-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ


Chapter of comprehensive menstruation

‌بَابُ جَامِعِ الْحِيضَةِ

Muwatta Imam Malik 127

Yahya related to me from Malik that he had heard that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said that a pregnant woman who noticed bleeding left off from prayer.


Grade: Sahih

امام مالک رحمہ اللہ کو یہ خبر پہنچی کہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے اس حاملہ عورت کے متعلق جو خون دیکھے ، فرمایا : یقیناً وہ نماز چھوڑ دے گی ۔

Imam Malik rehmatullah allah ko yeh khabar pahunchi keh Hazrat Ayesha razi allah anha ne is hamiluh aurat ke mutalliq jo khoon dekhe, farmaya : yaqinan woh namaz chhor degi.

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَائِشَةَ ، زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ ، قَالَتْ : فِي الْمَرْأَةِ الْحَامِلِ تَرَى الدَّمَ : أَنَّهَا « تَدَعُ الصَّلَاةَ »

Muwatta Imam Malik 128

Yahya related to me from Malik that he asked Ibn Shihab about a pregnant woman who noticed bleeding. Ibn Shihab replied, "She refrains from prayer."Yahya said that Malik said, "That is what is done in our community."


Grade: Sahih

امام مالک رحمہ اللہ نے ابن شہاب زہری رحمہ اللہ سے اُس حاملہ عورت کے متعلق سوال کیا جو خون دیکھتی ہے تو انھوں نے کہا کہ وہ نماز سے رُک جائے ۔

Imam Malik rehmatullah alaih ne Ibn Shahab Zuhri rehmatullah alaih se us hamila aurat ke mutalliq sawal kiya jo khoon dikhti hai to unhon ne kaha keh woh namaz se ruk jaye .

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ شِهَابٍ ، عَنِ الْمَرْأَةِ الْحَامِلِ تَرَى الدَّمَ ؟ قَالَ : « تَكُفُّ عَنِ الصَّلَاةِ » قَالَ يَحْيَى قَالَ مَالِكٌ : « وَذَلِكَ الْأَمْرُ عِنْدَنَا »

Muwatta Imam Malik 129

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "I used to comb the head of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, while I was menstruating."


Grade: Sahih

زوجۂ پیغمبر ﷺ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے ، کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے سر مبارک میں کنگھی کیا کرتی تھی حالانکہ ( اس وقت ) میں حیض سے ہوتی تھی ۔

Zawja e paighambar (صلى الله عليه وآله وسلم) hazrat ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai, kehti hain ke main rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sar mubarak mein kanghi kiya karti thi halanke ( iss waqt ) main haiz se hoti thi.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ ، أَنَّهَا قَالَتْ : كُنْتُ « أُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا حَائِضٌ »

Muwatta Imam Malik 130

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father from Fatima bint al-Mundhir ibn az-Zubayr that Asma bint Abu Bakr as-Siddiq said, "A woman questioned the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, saying, 'If menstrual blood gets onto our clothes how do you think we should deal with it?' The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'If menstrual blood gets onto your clothes you should wash them, and sprinkle them with water before you pray in them.' "


Grade: Sahih

حضرت اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ ایک عورت نے رسول اللہ ﷺ سے سوال کیا کہ آپ ہمیں بتائیے کہ ہم میں سے کسی عورت کے کپڑے کو جب حیض کا خون لگ جائے تو وہ کیا کرے ؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کسی کے کپڑے کو حیض کا خون پہنچ جائے تو اُسے چاہیے کہ اُسے مل دے ، پھر اسے پانی سے دھو ڈالے ، پھر اُس ( کپڑے ہی ) میں نماز پڑھ لے ۔

Hazrat Asma bint Abi Bakr Razi Allah Anha se riwayat hai keh aik aurat ne Rasul Allah SAW se sawal kiya keh aap humain bataiye keh hum mein se kisi aurat ke kapre ko jab haiz ka khoon lag jaye to woh kya kare? To Rasul Allah SAW ne farmaya: Jab tum mein se kisi ke kapre ko haiz ka khoon pohanch jaye to usay chahiye keh usay mal de, phir usay pani se dho dale, phir us (kapre hi) mein namaz parh le.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ أَنَّهَا قَالَتْ : سَأَلَتِ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ، ⦗ص:٦١⦘ فَقَالَتْ : أَرَأَيْتَ إِحْدَانَا إِذَا أَصَابَ ثَوْبَهَا الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ ، كَيْفَ تَصْنَعُ فِيهِ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا أَصَابَ ثَوْبَ إِحْدَاكُنَّ الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ فَلْتَقْرُصْهُ ثُمَّ لِتَنْضِحْهُ بِالْمَاءِ ثُمَّ لِتُصَلِّ فِيهِ »