42.
Book of Drinks
٤٢-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ


Chapter on what is disliked to discard altogether

‌بَابُ مَا يُكْرَهُ أَنْ يُنْبَذَ جَمِيعًا

Muwatta Imam Malik 1540

Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn Yasar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade preparing nabidh from nearly ripe dates and fresh dates together, and from dates and raisins together.

یحییٰ نے مجھے مالک سے زید بن اسلم کے حوالے سے عطاء بن یسار سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے پکی ہوئی کھجوریں اور تازہ کھجوریں اکٹھی ملا کر اور کھجوریں اور کشمش اکٹھی ملا کر نبیذ بنانے سے منع فرمایا۔

Yahya ne mujhe Malik se Zaid bin Aslam ke hawale se Ata bin Yasar se riwayat ki keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne pakki hui khajoorein aur taza khajoorein ikathi mila kar aur khajoorein aur kishmish ikathi mila kar nabiz banane se mana farmaya.

وَحَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ « نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا وَالتَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا »

Muwatta Imam Malik 1541

Yahya related to me from Malik from a reliable source from Bukayr ibn Abdullah ibn al-Ashajj from Abd ar-Rahman ibn al-Hubab al-Ansari from Abu Qatada al-Ansari that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade making nabidh from dates and raisins together, and nearly ripe dates and fresh dates together.Malik said, "That is the way of doing things among us in which the people of knowledge in our city continue. It is disapproved of because the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade it."

یحییٰ نے مجھ سے مالک کی سند سے ایک ثقہ راوی سے بیان کیا، انہوں نے بکیر بن عبداللہ بن الاشج سے، انہوں نے عبدالرحمٰن بن الحباب انصاری سے اور انہوں نے حضرت ابوقتادہ انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کھجور اور کشمش کو ملا کر اور پختہ اور کچی کھجوروں کو ملا کر نبیذ بنانے سے منع فرمایا ہے۔ امام مالک رحمہ اللہ نے کہا کہ ہمارے ہاں یہی طریقہ رائج ہے اور ہمارے شہر کے اہل علم اسی پر عمل پیرا ہیں کہ ان چیزوں کو ملا کر نبیذ بنانا مکروہ ہے کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے منع فرمایا ہے۔

Yahya ne mujh se Malik ki sand se ek saqqa ravi se bayan kiya, unhon ne Bakir bin Abdullah bin al-Ashj se, unhon ne Abdur Rahman bin al-Habbab Ansari se aur unhon ne Hazrat Abu Qatadah Ansari Radi Allahu Anhu se riwayat ki keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne khajoor aur kishmish ko mila kar aur pakka aur kachchi khajooron ko mila kar nabiz banane se mana farmaya hai. Imam Malik Rahmatullah Alaih ne kaha keh humare han yahi tariqah raij hai aur humare shehr ke ahle ilm isi par amal peira hain keh un cheezon ko mila kar nabiz banana makrooh hai kyunkeh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne is se mana farmaya hai.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ الثِّقَةِ عِنْدَهُ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحُبَابِ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ « نَهَى أَنْ يُشْرَبَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا وَالزَّهْوُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا » قَالَ مَالِكٌ : وَهُوَ الْأَمْرُ الَّذِي لَمْ يَزَلْ عَلَيْهِ أَهْلُ الْعِلْمِ بِبَلَدِنَا أَنَّهُ يُكْرَهُ ذَلِكَ لِنَهْيِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَنْهُ