28.
Book of Marriage
٢٨-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Chapter on the dislike of a man marrying two sisters with one dowry and concerning a woman and her daughter
بَابُ مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ إِصَابَةِ الْأُخْتَيْنِ بِمِلْكِ الْيَمِينِ وَالْمَرْأَةِ وَابْنَتِهَا
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Muwatta Imam Malik 1108
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Qabisa ibn Dhu'ayb that a man asked Uthman ibn Affan whether one could have intercourse with two sisters who one owned. Uthman said, "One ayat makes them halal, and one ayat makes them haram. As for me, I wouldn't like to do it." The man left him and met one of the companions of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and asked him about it, and he said, "Had I any authority and I found someone who had done it, I would punish him as an example."Ibn Shihab added, "I think that it was Ali ibn Abi Talib. "
Grade: Sahih
قبیصہ بن ذُؤیب رحمہ اللہ سے روایت ہے ، ایک شخص نے حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ سے دو بہنوں کے متعلق سوال کیا کہ انھیں ملکیت میں لے کر ( لونڈیاں بنا کر ) اکٹھا رکھا جا سکتا ہے ( یا نہیں ؟ ) تو حضرت عثمان رضی اللہ عنہ نے فرمایا : ایک آیت ان دونوں کو حلال کرتی ہے اور دوسری ان دونوں کو ( اکٹھا رکھنا ) حرام قرار دیتی ہے ، رہا میں تو میں ایسا کرنا پسند کرتا ۔ قبیصہ رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ وہ شخص ان کے پاس سے نکلا تو رسول اللہ ﷺ کے اصحاب میں سے ایک اور شخص سے ملا ، اس نے ان سے بھی اسی کے بارے میں سوال کیا تو وہ فرمانے لگے : اگر میرے پاس کچھ اختیار ( اقتدار ) ہوتا ، پھر میں کسی شخص کو پاتا جس نے ایسا کیا ہوتا تو میں اسے نشان عبرت بنا دیتا ، ابن شہاب رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ میرے خیال میں وہ ( شخص ) حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ تھے ۔
Qabeesa bin Zuaib rehmatullah alaih se riwayat hai, aik shakhs ne Hazrat Usman bin Affan razi Allah tala anhu se do bahanon ke mutalliq sawal kya keh unhen milkayat mein lekar ( londiyan bana kar ) akatha rakha ja sakta hai ( ya nahi? ) to Hazrat Usman razi Allah tala anhu ne farmaya: Aik ayat in donon ko halal karti hai aur dusri in donon ko ( akatha rakhna ) haram qarar deti hai, raha main to main aisa karna pasand karta. Qabeesa rehmatullah alaih kehte hain ke wo shakhs unke pass se nikla to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ashaab mein se aik aur shakhs se mila, usne unse bhi isi ke bare mein sawal kiya to wo farmane lage: Agar mere pass kuch ikhtiyar ( iqtidaar ) hota, phir main kisi shakhs ko pata jisko aisa kiya hota to main usse nishan ibrat bana deta, Ibn e Shahab rehmatullah alaih kehte hain ke mere khayal mein wo ( shakhs ) Hazrat Ali bin Abi Talib razi Allah tala anhu thy.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ عَنِ الْأُخْتَيْنِ مِنْ مِلْكِ الْيَمِينِ هَلْ يُجْمَعُ بَيْنَهُمَا ؟ فَقَالَ عُثْمَانُ : " أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ ، وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ ، فَأَمَّا أَنَا فَلَا أُحِبُّ أَنْ أَصْنَعَ ذَلِكَ ، ⦗ص:٥٣٩⦘ قَالَ : فَخَرَجَ مِنْ عِنْدِهِ فَلَقِيَ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ ؟ فَقَالَ : لَوْ كَانَ لِي مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ ثُمَّ وَجَدْتُ أَحَدًا فَعَلَ ذَلِكَ لَجَعَلْتُهُ نَكَالًا " قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : أُرَاهُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ