29.
Book of Divorce
٢٩-
كِتَابُ الطَّلَاقِ
Chapter on the exposure of free persons
بَابُ ظِهَارِ الْحُرِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
al-qāsim bn muḥammadin | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
sa‘īd bn ‘amrūin bn sulaymin al-zuraqī | Sa'eed bin Amr Al-Zarqi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ | سعيد بن عمرو الزرقي | ثقة |
Muwatta Imam Malik 1151
Yahya related to me from Malik from Said ibn Amr ibn Sulaym az- Zuraqi that he asked al-Qasim ibn Muhammad about a man who made divorce conditional on his marrying a woman i.e. if he married her he would automatically divorce her. Al-Qasim ibn Muhammad said, "If a man marries a woman whom he has made as his mother's back, i.e. has made haram for him, Umar ibn al-Khattab ordered him not to go near her if he married her until he had done the kaffara for pronouncing dhihar."
Grade: Sahih
سعید بن عمرو بن سلیم زرقی سے روایت ہے ، انھوں نے قاسم بن محمد سے اس شخص کے متعلق سوال کیا جو کسی عورت ( کے ساتھ شادی کرنے سے پہلے ہی یہ کہہ کر اس ) کو طلاق دے دیتا ہے کہ اگر اس نے اس کے ساتھ شادی کی ( تو اسے طلاق ) ۔ سعید کہتے ہیں کہ قاسم بن محمد نے فرمایا : بے شک ایک شخص نے ( شادی سے قبل ہی یہ شرط لگا کر ) ایک عورت کو اپنے اوپر اپنی ماں کی پشت کی طرح قرار دے لیا اگر اس نے شادی کی ( تو وہ اس پر اس کی ماں کی پشت کی طرح ہے ) تو سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے اسے حکم دیا کہ اگر اس نے اس سے شادی کی تو اس کے قریب نہ جائے یہاں تک کہ ظہار کرنے والے شخص جیسا کفارہ ادا کر لے ۔
Saeed bin Amro bin Saleem Zarqi se riwayat hai, unhon ne Qasim bin Muhammad se is shakhs ke mutalliq sawal kya jo kisi aurat (ke sath shadi karne se pehle hi ye keh kar is) ko talaq de deta hai ki agar is ne is ke sath shadi ki (to ise talaq). Saeed kehte hain ki Qasim bin Muhammad ne farmaya: Be shak ek shakhs ne (shadi se qabal hi ye shart laga kar) ek aurat ko apne upar apni maan ki pusht ki tarah qarar de liya agar is ne shadi ki (to wo is par is ki maan ki pusht ki tarah hai) to Syedna Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ne ise hukm diya ki agar is ne is se shadi ki to is ke qareeb na jaye yahan tak ki zahar karne wale shakhs jaisa kaffara ada kar le.
حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ ، أَنَّهُ سَأَلَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ، عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَةً إِنْ هُوَ تَزَوَّجَهَا ، فَقَالَ الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ : إِنَّ رَجُلًا جَعَلَ امْرَأَةً عَلَيْهِ كَظَهْرِ أُمِّهِ ، إِنْ هُوَ تَزَوَّجَهَا فَأَمَرَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِنْ هُوَ تَزَوَّجَهَا أَنْ « لَا يَقْرَبَهَا حَتَّى يُكَفِّرَ كَفَّارَةَ الْمُتَظَاهِرِ »