29.
Book of Divorce
٢٩-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


Chapter on what is mentioned about 'Iddah (waiting period), the 'Idda of divorce, and divorce during menstruation

‌بَابُ مَا جَاءَ فِي الْأَقْرَاءِ وَعِدَّةِ الطَّلَاقِ وَطَلَاقِ الْحَائِضِ

Muwatta Imam Malik 1186

Yahya related to me from Malik from Nafi and Zayd ibn Aslam from Sulayman ibn Yasar that al-Ahwas died in Syria when his wife had begun her third menstrual period after he had divorced her. Muawiya ibn Abi Sufyan wrote and asked Zayd ibn Thabit about that. Zayd wrote to him, "When she began her third period, she was free from him and he was free from her, and he does not inherit from her nor she from him."


Grade: Sahih

سلیمان بن یسار سے روایت ہے کہ احوص ملک شام میں فوت ہو گئے جس وقت کہ ان کی بیوی تیسرے حیض کے خون میں داخل ہو چکی تھی اور انھوں نے اسے طلاق دی ہوئی تھی تو ( ملک شام سے ) سیدنا معاویہ بن ابی سفیان رضی اللہ عنہما نے سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ کی طرف ( جو کہ مدینہ میں تھے ، پیغام ) لکھا ، ( جس میں ) وہ اس معاملے کے متعلق سوال کر رہے تھے تو سیدنا زید رضی اللہ عنہ نے ( جواب میں ) ان کی طرف یہ لکھا کہ بلاشبہ جب وہ ( طلاق کی عدت گزارتے ہوئے ) تیسرے حیض کے خون میں داخل ہو گئی تو وہ خاوند سے بری ( اور بے تعلق ) ہو گئی اور وہ اس سے بے تعلق ہو گیا اور نہ وہ اس کی وارث بن سکتی ہے اور نہ وہ اس کی وراثت پا سکتا ہے ۔

Sulaiman bin Yasar se riwayat hai ki Ahos Malik Sham mein faut ho gaye jis waqt ki un ki biwi teesre haiz ke khoon mein dakhil ho chuki thi aur unhon ne use talaq di hui thi to ( Malik Sham se ) Sayyiduna Muawiyah bin Abi Sufyan ( (رضي الله تعالى عنه) a ne Sayyiduna Zaid bin Sabit (رضي الله تعالى عنه) ki taraf ( jo ki Madinah mein the, paigham ) likha, ( jis mein ) woh is mamle ke mutalliq sawal kar rahe the to Sayyiduna Zaid (رضي الله تعالى عنه) ne ( jawab mein ) un ki taraf yeh likha ki bila shuba jab woh ( talaq ki iddat guzarte hue ) teesre haiz ke khoon mein dakhil ho gai to woh khawand se bari ( aur be taluq ) ho gai aur woh us se be taluq ho gaya aur na woh us ki waris ban sakti hai aur na woh us ki wirasat pa sakta hai.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، وَزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ الْأَحْوَصَ هَلَكَ بِالشَّامِ ، حِينَ دَخَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي الدَّمِ مِنَ الْحَيْضَةِ الثَّالِثَةِ ، وَقَدْ كَانَ طَلَّقَهَا ، فَكَتَبَ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، يَسْأَلُهُ عَنْ ذَلِكَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ زَيْدٌ إِنَّهَا : « إِذَا دَخَلَتْ فِي الدَّمِ مِنَ الْحَيْضَةِ الثَّالِثَةِ ، فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ وَبَرِئَ مِنْهَا وَلَا تَرِثُهُ وَلَا يَرِثُهَا »