30.
Book of Breastfeeding
٣٠-
كِتَابُ الرَّضَاعِ
Chapter on breastfeeding of the young child
بَابُ رَضَاعَةِ الصَّغِيرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥafṣah | Hafsa bint Umar al-Adawiya | Companion |
ṣafīyah bint abī ‘ubaydin | Safiyyah bint Abi Ubayd al-Thaqafiyyah | She has understanding |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حَفْصَةَ | حفصة بنت عمر العدوية | صحابي |
صَفِيَّةَ بِنْتَ أَبِي عُبَيْدٍ | صفية بنت أبي عبيد الثقفية | لها إدراك |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
Muwatta Imam Malik 1247
Yahya related to me from Malik from Nafi that Safiyya bint Abi Ubayd told him that Hafsa, umm al-muminin, sent Asim ibn Abdullah ibn Sad to her sister Fatima bint Umar ibn al-Khattab for her to suckle him ten times so that he could come in to see her. She did it, so he used to come in to see her.
Grade: Sahih
صفیہ بنت ابی عبید رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ام المومنین سیدہ حفصہ رضی اللہ عنہا نے عاصم بن عبداللہ بن سعد کو اپنی ہمشیرہ فاطمہ بنت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کی طرف بھیجا کہ وہ اسے دس بار دودھ پلا دیں تاکہ وہ ( عاصم رضاعی بھانجا بن کر محرم بن جائے اور بڑا ہو کر ) ان کے پاس آ سکے ، وہ عاصم اس وقت چھوٹے بچے تھے اور انھیں دودھ پلایا جا رہا تھا ۔ چنانچہ انھوں ( فاطمہ بنت عمر ) نے ایسا ہی کیا ، پھر وہ عاصم سیدہ حفصہ رضی اللہ عنہا کے پاس داخل ہو جایا کرتا تھا ۔
Safiya bint Abi Ubaid rehmatullah alaiha se riwayat hai ki Ummalmomineen Sayyidah Hafsa raziallahu anha ne Asim bin Abdullah bin Saad ko apni humsheera Fatima bint Umar bin Khattab raziallahu anha ki taraf bheja ke woh use das bar doodh pila dein taake woh unke pass aa sake, woh Asim us waqt chhote bache thay aur unhen doodh pilaya ja raha tha. Chunancha unhon ne aisa hi kiya, phir woh Asim Sayyidah Hafsa raziallahu anha ke pass dakhil ho jaya karta tha.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ أَبِي عُبَيْدٍ ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ حَفْصَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ، أَرْسَلَتْ بِعَاصِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ ، إِلَى أُخْتِهَا فَاطِمَةَ بِنْتِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ « تُرْضِعُهُ عَشْرَ رَضَعَاتٍ لِيَدْخُلَ عَلَيْهَا ، وَهُوَ صَغِيرٌ يَرْضَعُ ، فَفَعَلَتْ فَكَانَ يَدْخُلُ عَلَيْهَا »