31.
Book of Sales Transactions
٣١-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
Chapter on what is mentioned about sharecropping and mudarabah
بَابُ مَا جَاءَ فِي الْمُزَابَنَةِ وَالْمُحَاقَلَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī sufyān | Wahb al-Asdi | Trustworthy |
dāwud bn al-ḥuṣayn | Dawud ibn al-Husayn al-Qurashi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي سُفْيَانَ | وهب الأسدي | ثقة |
دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ | داود بن الحصين القرشي | صدوق حسن الحديث |
Muwatta Imam Malik 1281
Yahya related to me from Malik from Da'ud ibn al-Husayn from Abu Sufyan, the mawla of Ibn Abi Ahmad, from Abu Said al-Khudri that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade muzabana and muhaqala. Muzabana was selling fresh dates for dried dates while they were still on the trees. Muhaqala was renting land in exchange for wheat.
یحییٰ نے مجھ سے، مالک سے، داؤد بن الحسین سے، ابوسفیان مولیٰ ابن ابی احمد سے، اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مُزابَنَہ اور مُخاقَلَہ سے منع فرمایا تھا۔ مُزابَنَہ کھجوروں کو درختوں پر ہی تر کی حالت میں خشک کھجوروں کے بدلے بیچنا ہے۔ اور مُخاقَلَہ زمین کو گندم کے عوض بطور کرایہ پر دینا ہے۔
Yahya ne mujh se, Malik se, Dawud bin al-Husain se, Abu Sufian Maula Ibn Abi Ahmad se, aur un se Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu se riwayat ki keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Muzabanah aur Mukhaqalah se mana farmaya tha. Muzabanah khajuron ko darakhton par hi tar haalat mein sukh khajuron ke badle bechna hai. Aur Mukhaqalah zameen ko gandum ke awaz ba tor kirai par dena hai.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ مَوْلَى ابْنِ أَبِي أَحْمَدَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ « نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ ، وَالْمُحَاقَلَةِ »، وَالْمُزَابَنَةُ : اشْتِرَاءُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ فِي رُءُوسِ النَّخْلِ ، وَالْمُحَاقَلَةُ : كِرَاءُ الْأَرْضِ بِالْحِنْطَةِ