31.
Book of Sales Transactions
٣١-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
Chapter on comprehensive aspects of debt and transfer
بَابُ جَامِعِ الدَّيْنِ وَالْحِوَلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
abī al-zinād | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
Muwatta Imam Malik 1342
Yahya related to me from Malik from Abu'z-Zinad from al Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Delay in payment by a rich man is injustice, but when one of you is referred for payment to a wealthy man, let him be referred."
یحییٰ نے مجھے امام مالک سے ابو الزناد کے واسطے سے، انہوں نے الاعرج سے اور انہوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "غنی کا (کسی کے حق کی ادائیگی میں) تاخیر کرنا ظلم ہے، اور جب تم میں سے کسی کو (اپنے حق کی وصولی کے لیے) کسی مالدار کی طرف بھیجا جائے تو اسے ضرور جانا چاہیے"۔
Yahaya ne mujhe Imam Malik se Abu al-Zunad ke vasite se, unhon ne al-Araj se aur unhon ne Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu se riwayat ki keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ghani ka (kisi ke haq ki adaaigi mein) takheer karna zulm hai, aur jab tum mein se kisi ko (apne haq ki vasooli ke liye) kisi maldar ki taraf bheja jaye to use zaroor jana chahiye".
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ ، وَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيءٍ فَلْيَتْبَعْ »