34.
Book of Renting Land
٣٤-
كِتَابُ كِرَاءِ الْأَرْضِ


Chapter on renting land

‌بَابُ مَا جَاءَ فِي كِرَاءِ الْأَرْضِ

NameFameRank
ibn shihābin Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه

Muwatta Imam Malik 1381

Malik related to me from Ibn Shihab that he asked Salim ibn 'Abdullah ibn Umar about renting out fields. He said, "There is no harm in it for gold or silver." Ibn Shihab said, "I said to him, 'What do you think of the hadith which is mentioned from Rafi ibn Khadij?'" He said, ''Rafi has exaggerated. If I had a field, I would rent it out."


Grade: Sahih

ابن شہاب رحمہ اللہ ( ہی ) سے روایت ہے ، انھوں نے سالم بن عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ سے کھیتوں کو کرائے پر دینے کے متعلق سوال کیا تو انھوں نے کہا کہ سونے اور چاندی کے عوض انھیں ( کرائے اور ٹھیکے پر ) دینے میں کوئی حرج نہیں ہے ، ابن شہاب رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ میں نے ان سے کہا کہ کیا آپ کو اس حدیث کا علم ہے جو حضرت رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ سے روایت کی جاتی ہے ، ( مجھے اس کے متعلق بتائیے ) تو انھوں نے کہا کہ حضرت رافع رضی اللہ عنہ نے کچھ زیادہ ہی بیان کر دیا ہے ، اگر میرا کوئی کھیت ہو تو میں اسے ٹھیکے پر دے دیتا ۔

Ibn Shahab Rahmatullah Alaih se riwayat hai, unhon ne Salem bin Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) se khaton ko kiraye par dene ke mutaliq sawal kya to unhon ne kaha ki sone aur chandi ke awaz unhen (kiraye aur theke par) dene mein koi harj nahin hai, Ibn Shahab Rahmatullah kahte hain ki main ne unse kaha ki kya aap ko is hadees ka ilm hai jo Hazrat Rafi bin Khadeej (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki jati hai, (mujhe iske mutaliq bataiye) to unhon ne kaha ki Hazrat Rafi (رضي الله تعالى عنه) ne kuchh zyada hi bayan kar diya hai, agar mera koi khet ho to main use theke par de deta.

وَحَدَّثَنِي مَالِكٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ كِرَاءِ الْمَزَارِعِ ، فَقَالَ : « لَا بَأْسَ بِهَا بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ » قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : فَقُلْتُ لَهُ : أَرَأَيْتَ الْحَدِيثَ الَّذِي يُذْكَرُ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ؟ فَقَالَ : " أَكْثَرَ رَافِعٌ وَلَوْ كَانَ لِي مَزْرَعَةٌ أَكْرَيْتُهَا