45.
Book of Mixing
٤٥-
كِتَابُ الْجَامِعِ


Chapter on what is mentioned about the plague of a city

‌بَابُ مَا جَاءَ فِي وَبَاءِ الْمَدِينَةِ

Muwatta Imam Malik 1580

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father that A'isha, umm al-muminin said, "When the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, came to Madina, Abu Bakr and Bilal came down with a fever. I visited them and said, 'Father, how are you? Bilal, how are you?'" She continued, "When Abu Bakr's fever worsened he would say, 'Every man is struck down among his people in the morning - death is nearer than the strap of his sandal.'"When it left Bilal, he raised his voice and said, 'Would that I knew whether I will spend a night at the valley of Makka with the idhkhir herb and jalil herb around me. Will I go one day to the waters of Majinna? Will the mountains of Shama and Tafil appear to me?' " 'A'isha continued, "I went to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and informed him. He said, 'O Allah! Make us love Madina as much as we love Makka or even more. Make it sound and bless us in our sa and mudd. Remove its fever and put it in al-Juhfa.' "


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ اُم المومنین رضی اللہ عنہا سے روایت ہے ، کہتی ہیں کہ جب رسول اللہ ﷺ ( ہجرت کر کے ) مدینہ منورہ تشریف لائے تو حضرت ابوبکر اور حضرت بلال رضی اللہ عنہما بخار میں مبتلا ہو گئے ۔ وہ کہتی ہیں کہ میں ان دونوں کے پاس ( تیمارداری کے لیے ) گئی ، میں نے کہا کہ پیارے ابا جان ! آپ اپنے آپ کو کیسا محسوس کر رہے ہیں ؟ اور اے بلال ! آپ خود کو کیسا پاتے ہیں ؟ فرماتی ہیں کہ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کو جب بخار آ لیتا تو وہ کہتے : «کُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ فِی أَہْلِہِ وَالْمَوْتُ أَدْنَی مِنْ شِرَاکِ نَعْلِہِ» ’’ ہر آدمی کو اپنے گھر والوں میں صبح بخیر کہا جاتا ہے اور ( حالانکہ ) موت اس کے جوتے کے تسمے سے بھی زیادہ ( اس کے ) قریب ہوتی ہے ۔‘‘ اور حضرت بلال رضی اللہ عنہ سے جب بخار اُترتا ( اور انھیں افاقہ ہوتا ) تو وہ اپنی آواز بلند کرتے اور ( مکہ مکرمہ کی یاد میں یہ شعر ) کہتے : «أَلاَ لَیْتَ شِعْرِی ہَلْ أَبِیتَنَّ لَیْلَۃً بِوَادٍ وَحَـوْلِی إِذْخِرٌ وَجَلِیلُ وَہَلْ أَرِدَنْ یَوْمـاً مِیَاہَ مَجِنَّۃٍ وَہَلْ یَبْدُوَنْ لِی شَامَۃٌ وَطَفِیلُ» ’’ سنو ، کاش ! مجھے یہ معلوم ہو جاتا کہ کیا میں ( مکہ کی اس ) وادی میں کوئی رات گزار سکوں گا درحالیکہ میرے اردگرد اذخر اور جلیل ( نامی مکہ مکرمہ کی دو قسم کی گھاس ) ہو ، اور کیا میں کسی دن ( مکہ کے قریب ایک جگہ ) مجنَّہ کے چشموں پر وارد ہو سکوں گا اور کیا میرے لیے ( مکہ کے قریب دو پہاڑ یا دو چشمے ) شامہ اور طفیل ظاہر ہو سکیں گے ۔‘‘ ( الغرض وہ مدینہ کی نسبت مکہ کی خوشگوار آب و ہوا اور پرسکون ماحول کو یاد کرتے ۔ ) سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں : پھر میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور آپ کو اس ( تمام صورتحال ) کی خبر دی تو آپ ﷺ نے ( دعا کرتے ہوئے ) فرمایا :’’ اے اللہ ! مدینہ کو ہمارے لیے اسی طرح محبوب بنا دے جس طرح کہ ہمیں مکہ مکرمہ سے محبت ہے بلکہ اس سے بھی شدید ( محبت عطا فرما ) اور اسے تندرستی والا ( صحت افزا مقام ) بنا ، اور ہمارے لیے اس ( پیارے شہر مدینہ ) کے صاع اور مد ( جیسے ماپنے کے آلوں ) میں برکت نازل فرما ، اور اس کا بخار ( یہاں سے ) منتقل فرما اور اسے جحفہ مقام میں لے جا ۔‘‘

Sayyida Ayesha Umm ul Momineen Radi Allah Anha se riwayat hai, kehti hain ke jab Rasul Allah ﷺ (hijrat kar ke) Madina Munawwara tashreef laaye to Hazrat Abu Bakr aur Hazrat Bilal Radi Allah Anhuma bukhar mein mubtala ho gaye. Wo kehti hain ke main in donon ke pass (timardari ke liye) gayi, maine kaha ke pyaare aba jaan! Aap apne aap ko kaisa mehsoos kar rahe hain? Aur aye Bilal! Aap khud ko kaisa paate hain? Faramati hain ke Hazrat Abu Bakr Radi Allah Anhu ko jab bukhar aa leta to wo kehte: «Kullu imri'in musabbahun fi ahlihi walmawtu adna min shiraki na'lihi» '' Har aadmi ko apne ghar walon mein subah bakhair kaha jata hai aur (halanke) maut uske joote ke tasme se bhi zyada (uske) qareeb hoti hai.'' Aur Hazrat Bilal Radi Allah Anhu se jab bukhar utarta (aur unhen ifaqah hota) to wo apni aawaz buland karte aur (Makkah Mukarramah ki yaad mein ye sher) kehte: «Alaa layta shi'ri hal abitanna laylatan bi Wadin wa hawli idhkhirun wa jalil Wa hal aridan yawman miyaha Majinnatin Wa hal yabduwan li shamatun wa tafil» '' Suno, kash! Mujhe ye maloom ho jata ke kya main (Makkah ki iss) wadi mein koi raat guzar sakun ga darhaalike mere ird gird idhkhar aur jalil (nami Makkah Mukarramah ki do qisam ki ghaas) ho, aur kya mein kisi din (Makkah ke qareeb ek jagah) Majinnah ke chashmon par ward ho sakun ga aur kya mere liye (Makkah ke qareeb do pahad ya do chashme) Shamah aur Tafil zahir ho saken ge.'' (Al-gharz wo Madina ki nisbat Makkah ki khushgawar ab o hawa aur pur sakoon mahol ko yaad karte.) Sayyida Ayesha Radi Allah Anha kehti hain: Phir main Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein hazir hui aur aap ko iss (tamam surat-e-haal) ki khabar di to aap ﷺ ne (dua karte hue) farmaya: ''Aye Allah! Madina ko hamare liye isi tarah mahboob bana de jis tarah ke hamen Makkah Mukarramah se muhabbat hai balke iss se bhi shadeed (muhabbat ata farma) aur ise tandrusti wala (sehat afza maqam) bana, aur hamare liye iss (pyaare shehar Madina) ke sa'a aur mudd (jaise mapne ke aalon) mein barkat nazil farma, aur iska bukhar (yahan se) muntaqil farma aur ise Jahfah maqam mein le ja.''

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ ، أَنَّهَا قَالَتْ : لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمَدِينَةَ وُعِكَ أَبُو بَكْرٍ وَبِلَالٌ ، قَالَتْ : فَدَخَلْتُ عَلَيْهِمَا ، فَقُلْتُ : يَا أَبَتِ ، كَيْفَ تَجِدُكَ ؟ وَيَا بِلَالُ ، كَيْفَ تَجِدُكَ ؟ قَالَتْ : فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا أَخَذَتْهُ الْحُمَّى يَقُولُ : [ البحر الرجز ] كُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ فِي أَهْلِهِ … وَالْمَوْتُ أَدْنَى مِنْ شِرَاكِ نَعْلِهِ ، ⦗ص:٨٩١⦘ وَكَانَ بِلَالٌ إِذَا أُقْلِعَ عَنْهُ يَرْفَعُ عَقِيرَتَهُ فَيَقُولُ : [ البحر الطويل ] أَلَا لَيْتَ شِعْرِي هَلْ أَبِيتَنَّ لَيْلَةً … بِوَادٍ وَحَوْلِي إِذْخِرٌ وَجَلِيلُ ؟ وَهَلْ أَرِدَنْ يَوْمًا مِيَاهَ مَجِنَّةٍ … وَهَلْ يَبْدُوَنْ لِي شَامَةٌ وَطَفِيلُ ؟ قَالَتْ عَائِشَةُ : فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَخْبَرْتُهُ ، فَقَالَ : " اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْمَدِينَةَ كَحُبِّنَا مَكَّةَ ، أَوْ أَشَدَّ ، وَصَحِّحْهَا ، وَبَارِكْ لَنَا فِي صَاعِهَا وَمُدِّهَا ، وَانْقُلْ حُمَّاهَا فَاجْعَلْهَا بِالْجُحْفَةِ . ١٥- قَالَ مَالِكٌ : وحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ : وَكَانَ عَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةَ يَقُولُ : [ البحر الرجز ] قَدْ رَأَيْتُ الْمَوْتَ قَبْلَ ذَوْقِهْ … إِنَّ الْجَبَانَ حَتْفُهُ مِنْ فَوْقِهْ "