54.
Book of Permission
٥٤-
كِتَابُ الِاسْتِئْذَانِ
Chapter on seeking permission
بَابُ الِاسْتِئْذَانِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘aṭā’ bn īsārin | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
ṣafwān bn sulaymin | Safwan ibn Sulaym al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ | صفوان بن سليم القرشي | ثقة |
Muwatta Imam Malik 1726
Malik related to me from Safwan ibn Sulaym from Ata ibn Yasar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was questioned by a man who said, "Messenger of Allah, shall I ask permission of my mother to enter?" He said, "Yes " The man said, "I live with her in the house". The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said "Ask her permission." The man said, "I am her servant." The Messenger of Allah. may Allah bless him and grant him peace, said, "Ask her permission. Do you want to see her naked?" He said, "No." He said, "Then ask her permission."
عطاء بن یسار رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ یقیناً رسول اللہ ﷺ سے ایک آدمی نے سوال کیا ، کہنے لگا کہ اے اللہ کے رسول ! کیا میں اپنی والدہ پر داخل ہوتے وقت ( ان کے گھر جاتے وقت ) بھی اجازت طلب کروں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ہاں ‘‘ وہ آدمی کہنے لگا : بے شک میں اس کے ساتھ ہی اس کے گھر میں رہتا ہوں ، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اس کے پاس جانے کے وقت اجازت طلب کرو ۔‘‘ وہ آدمی عرض کرنے لگا : بلاشبہ میں تو اس کا خادم بھی ہوں ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اس کے پاس جاتے وقت اجازت مانگو ۔ کیا تم یہ پسند کرتے ہو کہ اسے برہنہ دیکھو ؟ وہ کہنے لگا کہ نہیں تو فرمایا :’’ اسی لیے اس کے پاس اجازت لے کر جاؤ ۔‘‘
Ata bin Yasar rahmatullah alaih se riwayat hai ki yaqeenan Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ek aadmi ne sawal kiya, kahne laga ke aye Allah ke Rasul! kya main apni walida par dakhil hote waqt (un ke ghar jate waqt) bhi ijazat talab karoon? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Haan.” Woh aadmi kahne laga: Be shak main iske saath hi iske ghar mein rahta hoon, to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Iske paas jane ke waqt ijazat talab karo.” Woh aadmi arz karne laga: Bila shuba main to iska khadim bhi hoon. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Iske paas jate waqt ijazat maango. Kya tum ye pasand karte ho ke use barahna dekho? Woh kahne laga ke nahin to farmaya: “Isi liye iske paas ijazat lekar jao.”
حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سَأَلَهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَسْتَأْذِنُ عَلَى أُمِّي ؟ فَقَالَ : « نَعَمْ »، قَالَ الرَّجُلُ : إِنِّي مَعَهَا فِي الْبَيْتِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « اسْتَأْذِنْ عَلَيْهَا »، فَقَالَ الرَّجُلُ : إِنِّي خَادِمُهَا ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « اسْتَأْذِنْ عَلَيْهَا ، أَتُحِبُّ أَنْ تَرَاهَا عُرْيَانَةً ؟» قَالَ : لَا ، قَالَ : « فَاسْتَأْذِنْ عَلَيْهَا »