7.
Book of Night Prayer
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ
Chapter of what is mentioned about night prayer
بَابُ مَا جَاءَ فِي صَلَاةِ اللَّيْلِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi Salama ibn 'Abd al-Rahman ibn 'Awf | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Abi al-Nadr | Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi | Trustworthy, Established |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| أَبِي النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
Muwatta Imam Malik 245
Yahya related to me from Malik from Abu'nNadr, the mawla of Umar ibn 'Ubaydullah, from Abu Salama ibn Abd ar-Rahman that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "I was sleeping in front of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and my feet were in his qibla. When he prostrated, he nudged me and I pulled up my feet,and when he stood up I spread them out." She added, "There were no lamps in the house at that time."
Grade: Sahih
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا زوجہ پیغمبر ﷺ کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے سامنے سو رہی ہوتی اور میرے پاؤں آپ ﷺ کے قبلے ( کی سمت سجدے والی جگہ ) میں ہوتے تھے ، چنانچہ جب آپ ﷺ سجدہ کرنے لگتے تو مجھے ہاتھ سے چھوتے ، سو میں اپنے پاؤں سمیٹ لیتی ، پھر جب آپ ﷺ کھڑے ہو جاتے تو میں اُنھیں پھیلا دیتی اور اُن دنوں گھروں میں چراغ نہیں ہوا کرتے تھے ۔
Hazrat Ayesha raza Allah tala anha zauja Paigambar (صلى الله عليه وآله وسلم) kehti hain ke mein Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne so rahi hoti aur mere paon aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke qibla (ki simt sajday wali jagah) mein hote thay, chunancha jab aap (صلى الله عليه وآله وسلم) sajda karne lagte to mujhe hath se chhote, so mein apne paon samet leti, phir jab aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kharay ho jate to mein unhein phela deti aur un dino gharon mein charagh nahin hua karte thay.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ : عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ ، أَنَّهَا قَالَتْ : « كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، وَرِجْلَايَ فِي قِبْلَتِهِ ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي ، فَقَبَضْتُ رِجْلَيَّ . فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا ». قَالَتْ : « وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ »