7.
Book of Night Prayer
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ
Chapter of Witr after Fajr
بَابُ الْوِتْرِ بَعْدَ الْفَجْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘āmir bn rabī‘ah | Abdullah bin Amir al-Anzi | Has a vision |
‘abd al-raḥman bn al-qāsim | Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi | Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ | عبد الله بن عامر العنزي | له رؤية |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم التيمي | ثقة ثقة |
Muwatta Imam Malik 270
Yahya related to me from Malik that Abd ar-Rahman ibn al-Qasim said, "I heard Abdullah ibn Amir ibn Rabia say, 'I sometimes pray witr while hearing the iqama, or after the break of dawn.' " Abd ar-Rahman was not certain which he said.
Grade: Sahih
عبدالرحمن بن قاسم رحمہ اللہ روایت کرتے ہیں کہ میں نے عبداللہ بن عامر بن ربیعہ رحمہ اللہ کو سنا ، وہ کہہ رہے تھے کہ بے شک میں وتر پڑھ رہا ہوتا ہوں ، اس حال میں کہ اقامت ( کی آواز ) سن رہا ہوتا ہوں یا ( کہا کہ ) فجر ( طلوع ہونے ) کے بعد ( وتر پڑھ لیتا ہوں ) ، عبدالرحمن بن قاسم رحمہ اللہ کو شک ہے کہ انھوں نے ان دونوں باتوں میں سے کون سی کہی تھی ۔ ( اگرچہ مفہوم دونوں باتوں کا ایک ہی ہے کہ وہ طلوعِ فجر کے بعد وتر پڑھ لیا کرتے تھے ۔ )
Abdulrehman bin Qasim rehmatullah riwayat karte hain keh main ne Abdullah bin Aamir bin Rabia rehmatullah ko suna, wo keh rahe the keh be shak main witr parh raha hota hun, is hal main keh iqamat ki awaz sun raha hota hun ya kaha keh fajar talu hone ke baad witr parh leta hun, Abdulrehman bin Qasim rehmatullah ko shak hai keh unhon ne in dono baton main se kon si kahi thi.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ أَنَّهُ قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يَقُولُ : « إِنِّي لَأُوتِرُ وَأَنَا أَسْمَعُ الْإِقَامَةَ أَوْ بَعْدَ الْفَجْرِ » يَشُكُّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ أَيَّ ذَلِكَ قَالَ